Lyrics and translation Bruno Pelletier - J'oublie ma folie
Soir
d'amertume
Вечер
горечи
Noy
au
fond
d'un
verre
Утонуть
на
дне
бокала
Voyant
la
lune
Увидев
Луну
Etouffer
mes
chimres
Убери
мои
химры.
J'me
surprends
sourire
Я
ловлю
себя
улыбку
Quand
ma
memoire
s'endort
Когда
моя
память
засыпает
L'alcool
me
dlivre
Алкоголь
убивает
меня
Du
naufrage
que
subit
mon
sort
Из-за
того,
что
моя
судьба
потерпела
крушение
J'oublie
ma
folie
Я
забываю
о
своем
безумии.
J'oublie
encore
Я
снова
забываю
Tous
les
soirs
je
prie
Каждую
ночь
я
молюсь
Que
le
diable
m'emporte
Пусть
дьявол
заберет
меня
J'oublie
ma
folie
Я
забываю
о
своем
безумии.
Tous
mes
remords
Все
мои
угрызения
совести
J'oublie
ma
folie
Я
забываю
о
своем
безумии.
Celle
qui
m'a
tout
pris
Та,
которая
отняла
у
меня
все.
Quand
la
raison
Когда
причина
N'est
plus
qu'une
illusion
Теперь
это
всего
лишь
иллюзия
Et
que
ma
tte
И
пусть
моя
голова
Est
l'esclave
du
bourbon
Является
рабом
бурбона
Je
joue
les
sadique
Я
играю
садистов
Comme
un
marquis
foutu
Как
проклятый
маркиз
Devant
un
public
Перед
аудиторией
Encore
bien
plus
corrompu
Еще
более
коррумпированный
J'oublie
ma
folie
Я
забываю
о
своем
безумии.
J'oublie
encore
Я
снова
забываю
Tous
les
soirs
je
prie
Каждую
ночь
я
молюсь
Que
le
diable
m'emporte
Пусть
дьявол
заберет
меня
J'oublie
ma
folie
Я
забываю
о
своем
безумии.
Tous
mes
remords
Все
мои
угрызения
совести
J'oublie
ma
folie
Я
забываю
о
своем
безумии.
Celle
qui
m'a
tout
pris
Та,
которая
отняла
у
меня
все.
Quand
le
temps
s'arrte
Когда
время
подходит
к
концу
Sur
le
fil
de
ma
vie
На
протяжении
всей
моей
жизни
La
peur
me
guette
Страх
трубит
Parce
que
j'ai
tout
compris
Потому
что
я
все
понял
Je
n'ai
plus
rien
dire
Мне
больше
нечего
сказать.
Je
n'ai
plus
rien
faire
Мне
больше
нечего
делать.
Qu'
vivre
en
solitaire
Что
жить
в
одиночестве
Oublier
cette
folie
Забыть
это
безумие
Qui
m'appele
Кто
мне
звонит
J'me
surprends
sourire
Я
ловлю
себя
улыбку
Quand
ma
mmoire
s'endort
Когда
моя
память
засыпает
L'alcool
me
delivre
Алкоголь
доставляет
меня
Du
naufrage
que
subit
mon
sort
Из-за
того,
что
моя
судьба
потерпела
крушение
J'oublie
ma
folie
Я
забываю
о
своем
безумии.
J'oublie
encore
Я
снова
забываю
Tous
les
soirs
je
prie
Каждую
ночь
я
молюсь
Que
le
diable
m'emporte
Пусть
дьявол
заберет
меня
J'oublie
ma
folie
Я
забываю
о
своем
безумии.
Tous
mes
remords
Все
мои
угрызения
совести
J'oublie
ma
folie
Я
забываю
о
своем
безумии.
Celle
qui
m'a
tout
pris
Та,
которая
отняла
у
меня
все.
J'oublie
ma
folie
Я
забываю
о
своем
безумии.
Celle
qui
m'a
tout
pris
Та,
которая
отняла
у
меня
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Bruno Pelletier, Michel Lefrancois
Album
Miserere
date of release
14-09-1997
Attention! Feel free to leave feedback.