Lyrics and translation Bruno Pelletier - L'amour nous reviendra
L'amour nous reviendra
Love Will Come Back to Us
C′est
de
l'air
chaud
qu′on
traverse
It's
hot
air
that
we're
passing
through
Puis
qui
se
glace
Which
then
freezes
over
Qui
n'résiste
pas
aux
averses
Which
cannot
withstand
the
downpours
C'est
un
bonheur
de
surface
It's
a
superficial
happiness
L′amour
n′existe
pas
Love
doesn't
exist
On
lui
donne
trop
de
place
We
give
it
too
much
space
Trop
de
lumière
Too
much
light
Mais
le
cœur
est
un
rapace
But
the
heart
is
a
bird
of
prey
Qui
vous
dévore
et
vous
lâche
Which
devours
you
and
lets
you
go
L'amour
n′y
survit
pas
Love
doesn't
survive
in
it
La
preuve
avec
toi
The
proof
is
with
you
L'épreuve
du
temps
ne
passe
pas
The
test
of
time
does
not
pass
La
preuve
que
tu
n′as
The
proof
is
that
you
have
Jamais
cru
à
ces
choses
là
Never
believed
in
these
things
C'est
la
poésie
facile
It's
easy
poetry
Des
vœux
de
neige
Vows
of
snow
Fondus
dans
les
vents
hostiles
Melted
in
harsh
winds
On
reste
seul,
inutile
We
remain
alone,
useless
L'amour
n'existe
pas
Love
doesn't
exist
Une
vague
nous
emporte
A
wave
carries
us
away
Quel
beau
voyage
What
a
beautiful
journey
Mais
le
courant
nous
déporte
But
the
current
carries
us
out
Chacun
regagne
sa
rive
Each
one
returns
to
their
shore
L′amour
ne
sauve
pas
Love
does
not
save
La
preuve
avec
toi
The
proof
is
with
you
L′épreuve
du
temps
ne
passe
pas
The
test
of
time
does
not
pass
La
preuve
que
tu
n'as
The
proof
is
that
you
have
Jamais
cru
à
ces
choses
là
Never
believed
in
these
things
La
preuve
avec
toi
The
proof
is
with
you
L′épreuve
du
temps
ne
passe
pas
The
test
of
time
does
not
pass
La
preuve
que
tu
n'as
The
proof
is
that
you
have
Jamais
vu
ces
choses
en
moi
Never
seen
these
things
in
me
L′amour
n'existe
pas
Love
doesn't
exist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frédérick Baron, Marc Dupré
Attention! Feel free to leave feedback.