Lyrics and translation Bruno Pelletier - L'amour nous reviendra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′est
de
l'air
chaud
qu′on
traverse
Это
горячий
воздух,
через
который
мы
проходим
Puis
qui
se
glace
Потом
кто
леденеет
Qui
n'résiste
pas
aux
averses
Кто
не
устойчив
к
ливню
Qui
passent
Которые
проходят
мимо
C'est
un
bonheur
de
surface
Это
поверхностное
счастье
L′amour
n′existe
pas
Любви
не
существует
On
lui
donne
trop
de
place
Ему
дают
слишком
много
места.
Trop
de
lumière
Слишком
много
света
Mais
le
cœur
est
un
rapace
Но
сердце-хищное
Qui
vous
dévore
et
vous
lâche
Который
пожирает
тебя
и
отпускает
L'amour
n′y
survit
pas
Любовь
там
не
выживает
La
preuve
avec
toi
Доказательство
с
тобой
L'épreuve
du
temps
ne
passe
pas
Испытание
временем
не
проходит
La
preuve
que
tu
n′as
Доказательство
того,
что
у
тебя
нет
Jamais
cru
à
ces
choses
là
Никогда
не
верил
в
эти
вещи
там
C'est
la
poésie
facile
Это
легкая
поэзия
Des
vœux
de
neige
Снежные
обеты
Fondus
dans
les
vents
hostiles
Растаяли
во
враждебных
ветрах
On
reste
seul,
inutile
Мы
остаемся
одни,
бесполезные
L'amour
n'existe
pas
Любви
не
существует
Une
vague
nous
emporte
Волна
уносит
нас
Quel
beau
voyage
Какое
прекрасное
путешествие
Mais
le
courant
nous
déporte
Но
течение
уносит
нас
прочь.
Chacun
regagne
sa
rive
Каждый
возвращается
на
свой
берег
L′amour
ne
sauve
pas
Любовь
не
спасает
La
preuve
avec
toi
Доказательство
с
тобой
L′épreuve
du
temps
ne
passe
pas
Испытание
временем
не
проходит
La
preuve
que
tu
n'as
Доказательство
того,
что
у
тебя
нет
Jamais
cru
à
ces
choses
là
Никогда
не
верил
в
эти
вещи
там
La
preuve
avec
toi
Доказательство
с
тобой
L′épreuve
du
temps
ne
passe
pas
Испытание
временем
не
проходит
La
preuve
que
tu
n'as
Доказательство
того,
что
у
тебя
нет
Jamais
vu
ces
choses
en
moi
Никогда
не
видел
таких
вещей
во
мне
L′amour
n'existe
pas
Любви
не
существует
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frédérick Baron, Marc Dupré
Attention! Feel free to leave feedback.