Bruno Pelletier - Personne n'est à personne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruno Pelletier - Personne n'est à personne




Personne n'est à personne
Никто никому не принадлежит
Personne n'est personne
Никто никому не принадлежит,
Personne ne s'appartient
Никто себе не принадлежит,
Des milliards d'ombres qui se cognent
Миллиарды теней сталкиваются,
En se frlant les mains
Едва касаясь рук.
Personne n'est personne
Никто никому не принадлежит,
Chacun prend son chemin
Каждый идёт своим путём.
Dans leurs yeux qui s'tonnent
В твоих удивлённых глазах
Je ne vois pas mon destin
Я не вижу своей судьбы.
On est seuls pour venir
Мы одни приходим в этот мир,
Tellement seuls pour partir
Так одиноки, когда уходим.
Mais nos larmes se ressemblent
Но наши слёзы так похожи,
Et sans s'appartenir
И не принадлежа друг другу,
On peut faire quelques pas ensemble
Мы можем сделать несколько шагов вместе.
Personne n'est personne
Никто никому не принадлежит,
Personne ne nous retiens
Никто нас не удержит.
Tous ces gens qui s'abandonnent
Все эти люди сдаются,
Sans rver demain
Не мечтая о завтрашнем дне.
On est seuls prier
Мы одни молимся,
Toujours seuls douter
Всегда одни сомневаемся
De nous, des autres, de ce qu'ils pensent
В себе, в других, в том, что они думают.
Et sans rien se jurer
И ничего не обещая друг другу,
On peut joindre nos diffrences
Мы можем объединить наши различия.
Personne n'est personne
Никто никому не принадлежит,
La foule efface nos liens
Толпа стирает наши связи.
Des milliards d'ombres mais personne
Миллиарды теней, но никого нет рядом,
Quand on cherche quelqu'un
Когда ищешь кого-то.
On est seuls pleurer
Мы одни плачем,
Toujours seuls compter
Всегда одни считаем
Ces nuits qui n'en finissent pas
Эти бесконечные ночи.
Et sans s'abandonner
И не сдаваясь,
On peut doucement ouvrir nos bras
Мы можем нежно открыть свои объятия.
Personne n'est personne
Никто никому не принадлежит.






Attention! Feel free to leave feedback.