Bruno Pelletier - Tout est fragile - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruno Pelletier - Tout est fragile




Tout est fragile
Всё хрупко
Dehors, ça sent l'alcool
На улице пахнет алкоголем
Ça sent le mal qui s'fait du bien
Пахнет злом, которое приносит удовольствие
Ça s'entend jusqu'ici
Это слышно даже здесь
Les bruits qu'il y a autour
Шумы вокруг
Les appels à l'amour
Призывы к любви
Dehors, ça sert à rien
На улице от этого нет толку
Y a de tout pour qu'on se perde
Там есть всё, чтобы потеряться
Les autoroutes, les yeux des autres
Автострады, чужие взгляды
Une main sur mon épaule
Рука на моём плече
Mais tout est fragile
Но всё хрупко
Faudra pas s'quitter des yeux
Нельзя терять друг друга из виду
Si on n'veut pas s'égarer
Если мы не хотим заблудиться
Faudra marcher deux par deux
Придется идти вдвоём
Tout est fragile
Всё хрупко
Faudra se dire, toujours se dire que
Надо говорить себе, всегда говорить себе, что
Tout est fragile
Всё хрупко
Je t'aime, j'ai mal et Dieu que tu me manques
Я люблю тебя, мне больно, и Боже, как ты мне не хватаешь
Tout est fragile
Всё хрупко
Faudra se dire, toujours se dire
Надо говорить себе, всегда говорить себе
Tout est fragile
Всё хрупко
T'es c'que j'ai de mieux à vivre
Ты - лучшее, что у меня есть в жизни
T'es mon exil
Ты - моё убежище
T'es mon exil
Ты - моё убежище
Dehors, c'est tell'ment grand
На улице так просторно
La terre, le ciel, les océans
Земля, небо, океаны
Seul sur mon parallèle
Один на своей параллели
Je fais l'inventaire de mes jours
Я подвожу итоги своих дней
De mes rêves à l'amour
От моих грёз к любви
Dehors, toutes les artères
На улице все артерии
Mènent à une vie devant soi
Ведут к жизни, которая впереди
Et de dehors, tu vois, j'en sors
И снаружи, видишь, я выхожу
Ma vie me mène toujours à toi
Моя жизнь всегда ведет меня к тебе
T'es mon exil
Ты - моё убежище
Et on saura si tu veux
И мы узнаем, если ты захочешь
Malgré tous les vents contraires
Несмотря на все встречные ветра
Être si fort de nous deux
Быть такими сильными вдвоём
Tout est fragile
Всё хрупко
Faudra se dire, toujours se dire que
Надо говорить себе, всегда говорить себе, что
Tout est fragile
Всё хрупко
Y'a tant d'espace les jours tu t'absentes
Так много пустоты в дни, когда тебя нет рядом
Tout est fragile
Всё хрупко
Faudra se dire, toujours se dire que
Надо говорить себе, всегда говорить себе, что
Tout est fragile
Всё хрупко
T'es mon plus bel avenir
Ты - моё прекрасное будущее
Il suffirait de peu
Достаточно малости
Pour qu'on s'écarte de nous
Чтобы мы отдалились друг от друга
Il suffirait d'un rien
Достаточно мелочи
Pour qu'on se perde en chemin
Чтобы мы потерялись по пути
Tout est fragile
Всё хрупко
Faudra se dire, toujours se dire que
Надо говорить себе, всегда говорить себе, что
Tout est fragile
Всё хрупко
Je t'aime, j'ai mal et Dieu que tu me manques
Я люблю тебя, мне больно, и Боже, как ты мне не хватаешь
Tout est fragile
Всё хрупко
Faudra se dire, toujours se dire
Надо говорить себе, всегда говорить себе
Tout est fragile
Всё хрупко
T'es c'que j'ai de mieux à vivre
Ты - лучшее, что у меня есть в жизни
T'es mon exil
Ты - моё убежище
T'es mon exil
Ты - моё убежище





Writer(s): Bruno Pelletier, Alain Labonte, Genevieve Paris


Attention! Feel free to leave feedback.