Bruno Pelletier - Venir au monde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruno Pelletier - Venir au monde




Les moulins à vent sont à vendre
Ветряные мельницы продаются
Tous les enfants sont devenus grands
Все дети стали взрослыми
Les derniers fous n′ont qu'à se rendre
Последним безумцам остается только сдаться
L′hiver s'est trompé de printemps
Зима сменилась весной
Et l'on souscrit des assurances
И мы получаем страховку
On fait l′épargne de son coeur
Мы берегем его сердце
On compte-gouttes ses imprudences
Мы отсеиваем его безрассудства
On a tellement peur d′avoir peur
Было так страшно бояться
Venir au monde
Явиться на свет
Une autre fois revoir le jour
В другой раз снова увидимся
Mais cette fois
Но на этот раз
Naître de ses propres amours
Родиться от собственной любви
Se mettre au monde
Стать на свет
À chaque jour, à chaque instant
Каждый день, каждый момент
Pour simplement redevenir son propre enfant
Просто чтобы снова стать своим собственным ребенком
S'il est possible de renaître
Если возможно возродиться
Je recollerai tous les éclats perdus
Я восстановлю все потерянные осколки.
Des anciennes fenêtres
Старые окна
Et je ne vivrai plus
И я больше не буду жить
Que pour devenir mon propre veuf
Только чтобы стать моим собственным вдовцом
Et enfin tout recommencer
И, наконец, начать все сначала
Avec le corps et un coeur neuf
С телом и новым сердцем
Sans avenir et sans passé
Без будущего и без прошлого
Venir au monde
Явиться на свет
Ouvrir les yeux, tendre les bras
Открыть глаза, протянуть руки
Que chaque fois
Что каждый раз
Soit la première tant qu′il faudra
Пусть будет первой, пока потребуется
Se mettre au monde
Стать на свет
À chaque jour, à chaque instant
Каждый день, каждый момент
Pour simplement redevenir son propre enfant
Просто чтобы снова стать своим собственным ребенком
Venir au monde
Явиться на свет
Une autre fois, revoir le jour
В другой раз, снова увидимся.
Mais cette fois
Но на этот раз
Naître de ses propres amours
Родиться от собственной любви
Se mettre au monde
Стать на свет
À chaque jour, à chaque instant
Каждый день, каждый момент
Pour simplement redevenir son propre enfant
Просто чтобы снова стать своим собственным ребенком
Son propre enfant
Ее собственный ребенок
Venir au monde
Явиться на свет
Venir au monde
Явиться на свет





Writer(s): Sylvain Lelievre


Attention! Feel free to leave feedback.