Lyrics and translation Bruno Rosa feat. Antony & Gabriel - Nem Sofri Tudo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem Sofri Tudo
Не все еще перестрадал
Bruno
Rosa
acústico!
Bruno
Rosa
акустика!
Depois
que
ela
me
deixou,
o
vazio
que
ficou
После
того,
как
ты
меня
бросила,
пустота,
которая
осталась,
Cabe
um
caminhão
de
latinha
Вмещает
целый
грузовик
банок
из-под
пива.
O
tanto
que
o
caboclo
aqui
chorou,
se
ainda
não
transbordou
Сколько
этот
парень
прорыдал,
если
еще
не
переполнилось,
Já
tá
quase
enchendo
a
piscina
То
уже
почти
заполняет
бассейн.
Tô
doído
não,
tô
além,
depressão
aqui
tá
no
cem
Мне
не
больно,
нет,
я
за
гранью,
депрессия
здесь
на
сто,
Sabe
o
que
eu
tô
fazendo
enquanto
ela
não
vem?
Знаешь,
что
я
делаю,
пока
тебя
нет?
Já
bebi,
rebebi,
já
tô
quase
acabando
as
cachaça
do
mundo
Я
пил,
и
пил
снова,
я
уже
почти
допил
всю
кашасу
в
мире,
E
ainda
nem
sofri
tudo
И
еще
даже
не
все
перестрадал.
Já
caí,
recaí,
se
o
amor
for
um
poço,
eu
já
passei
do
fundo
Я
падал,
и
падал
снова,
если
любовь
- это
колодец,
я
уже
прошел
дно,
E
ainda
nem
sofri
tudo
И
еще
даже
не
все
перестрадал.
Já
bebi,
rebebi,
já
tô
quase
acabando
as
cachaça
do
mundo
Я
пил,
и
пил
снова,
я
уже
почти
допил
всю
кашасу
в
мире,
E
ainda
nem
sofri
tudo
И
еще
даже
не
все
перестрадал.
Já
caí,
recaí,
se
o
amor
for
um
poço,
eu
já
passei
do
fundo
Я
падал,
и
падал
снова,
если
любовь
- это
колодец,
я
уже
прошел
дно,
E
olha
que
ainda
nem
sofri
tudo
И,
заметь,
еще
даже
не
все
перестрадал.
E
pra
cantar
comigo,
Antony
& Gabriel!
И
чтобы
спеть
со
мной,
Antony
& Gabriel!
Aô,
Bruno
Rosa!
Эй,
Bruno
Rosa!
Bora
beber
todas
as
cachaças
do
mundo
('simbora!)
Пойдем
выпьем
всю
кашасу
в
мире
(Пойдем!)
Depois
que
ela
me
deixou,
o
vazio
que
ficou
После
того,
как
ты
меня
бросила,
пустота,
которая
осталась,
Cabe
um
caminhão
de
latinha
Вмещает
целый
грузовик
банок
из-под
пива.
E
o
tanto
que
o
caboclo
aqui
chorou,
se
ainda
não
transbordou
И
сколько
этот
парень
прорыдал,
если
еще
не
переполнилось,
Já
tá
quase
enchendo
a
piscina
То
уже
почти
заполняет
бассейн.
Foi
doído
não,
tô
além,
depressão
aqui
tá
no
cem
Было
не
больно,
нет,
я
за
гранью,
депрессия
здесь
на
сто,
E
sabe
o
que
eu
tô
fazendo
enquanto
ela
não
vem?
И
знаешь,
что
я
делаю,
пока
тебя
нет?
Já
bebi,
rebebi,
já
tô
quase
acabando
as
cachaça
do
mundo
Я
пил,
и
пил
снова,
я
уже
почти
допил
всю
кашасу
в
мире,
E
ainda
nem
sofri
tudo
И
еще
даже
не
все
перестрадал.
Já
caí,
recaí,
se
o
amor
for
um
poço,
eu
já
passei
do
fundo
Я
падал,
и
падал
снова,
если
любовь
- это
колодец,
я
уже
прошел
дно,
E
ainda
nem
sofri
tudo
И
еще
даже
не
все
перестрадал.
Já
bebi,
rebebi,
já
tô
quase
acabando
as
cachaça
do
mundo
Я
пил,
и
пил
снова,
я
уже
почти
допил
всю
кашасу
в
мире,
E
ainda
nem
sofri
tudo
И
еще
даже
не
все
перестрадал.
Já
caí,
recaí,
se
o
amor
for
um
poço,
eu
já
passei
do
fundo
Я
падал,
и
падал
снова,
если
любовь
- это
колодец,
я
уже
прошел
дно,
E
olha
que
ainda
nem
sofri
tudo,
uoh
(vai
lá!)
И,
заметь,
еще
даже
не
все
перестрадал,
уох
(давай!)
E
olha
que
ainda
nem
sofri
tudo
И,
заметь,
еще
даже
не
все
перестрадал.
Alô,
Bruno
Rosa!
(Aoh,
Antony
& Gabriel)
Алло,
Bruno
Rosa!
(Эй,
Antony
& Gabriel)
'Brigado!
(Valeu!)
Спасибо!
(Не
за
что!)
É
nóis,
'tamo
junto
Мы
вместе,
'Brigado
tá?
('Brigado
você,
viu)
Спасибо,
хорошо?
(Спасибо
тебе,
понял?)
'Brigado,
Bruno
Rosa!
Спасибо,
Bruno
Rosa!
Sucesso
na
sua
carreira,
aí
(Deus
ilumine
o
seu
caminho)
Успехов
в
твоей
карьере
(Да
осветит
Бог
твой
путь)
Deus
iluminando
sua...
sua
carreira
aí
Бог
освещает
твою...
твою
карьеру,
Que
com
certeza
só
tá
começando
Которая,
без
сомнения,
только
начинается.
Vai
ser
sucesso
em
todo
o
Brasil
Будет
успех
по
всей
Бразилии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.