A Saudade Não Passa -
BRUNO
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Saudade Não Passa
Die Sehnsucht geht nicht vorbei
Mais
um
ano
se
passou
Ein
weiteres
Jahr
ist
vergangen
Desde
que
você
deixou
a
saudade
aqui
comigo
Seit
du
die
Sehnsucht
hier
bei
mir
gelassen
hast
Eu
pensei
que
fosse
fácil
esquecer
o
seu
abraço
Ich
dachte,
es
wäre
leicht,
deine
Umarmung
zu
vergessen
A
lembrança
continua
Die
Erinnerung
bleibt
Sofro
e
choro
pelas
ruas
Ich
leide
und
weine
auf
den
Straßen
Busco
por
notícias
suas
Suche
nach
Nachrichten
von
dir
Não
te
acho
em
nenhum
lugar
Ich
finde
dich
nirgendwo
Sinto
falta
de
você
Ich
vermisse
dich
O
que
fiz
pra
te
perder?
Was
habe
ich
getan,
um
dich
zu
verlieren?
Preciso
tanto
te
esquecer
Ich
muss
dich
so
sehr
vergessen
A
noite
é
longa,
o
dia
sem
graça
Die
Nacht
ist
lang,
der
Tag
ohne
Reiz
Eu
já
fiz
de
tudo,
a
saudade
não
passa
Ich
habe
schon
alles
versucht,
die
Sehnsucht
geht
nicht
vorbei
Cadê
o
mundo
que
eu
vivia
e
você
carregou?
Wo
ist
die
Welt,
in
der
ich
lebte
und
die
du
mitgenommen
hast?
A
noite
é
longa,
o
dia
sem
graça
Die
Nacht
ist
lang,
der
Tag
ohne
Reiz
Eu
já
fiz
de
tudo,
a
saudade
não
passa
Ich
habe
schon
alles
versucht,
die
Sehnsucht
geht
nicht
vorbei
Cadê
o
mundo
que
eu
vivia
e
você
carregou?
Wo
ist
die
Welt,
in
der
ich
lebte
und
die
du
mitgenommen
hast?
Minha
vida
mudou
tanto,
quando
deito
tenho
pranto
Mein
Leben
hat
sich
so
sehr
verändert,
wenn
ich
mich
hinlege,
weine
ich
Não
consigo
mais
dormir
Ich
kann
nicht
mehr
schlafen
Já
não
sei
o
que
fazer,
outro
amor
não
sei
querer
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll,
eine
andere
Liebe
kann
ich
nicht
wollen
Preciso
tanto
te
esquecer
Ich
muss
dich
so
sehr
vergessen
A
noite
é
longa,
o
dia
sem
graça
Die
Nacht
ist
lang,
der
Tag
ohne
Reiz
Eu
já
fiz
de
tudo,
a
saudade
não
passa
Ich
habe
schon
alles
versucht,
die
Sehnsucht
geht
nicht
vorbei
Cadê
o
mundo
que
eu
vivia
e
você
carregou?
Wo
ist
die
Welt,
in
der
ich
lebte
und
die
du
mitgenommen
hast?
A
noite
é
longa,
o
dia
sem
graça
Die
Nacht
ist
lang,
der
Tag
ohne
Reiz
Eu
já
fiz
de
tudo,
a
saudade
não
passa
Ich
habe
schon
alles
versucht,
die
Sehnsucht
geht
nicht
vorbei
Cadê
o
mundo
que
eu
vivia
e
você
carregou?
Wo
ist
die
Welt,
in
der
ich
lebte
und
die
du
mitgenommen
hast?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno, Ricardo
Album
Volume 1
date of release
04-08-1994
Attention! Feel free to leave feedback.