Anjo De Amor (Angel De Amor) -
BRUNO
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anjo De Amor (Angel De Amor)
Engel der Liebe (Angel De Amor)
Quero
seu
beijo
de
novo
Ich
will
deinen
Kuss
wieder
E
viajar
no
seu
corpo
Und
deinen
Körper
spüren
Escrever
a
história
desse
amor,
ah,
ah
Die
Geschichte
dieser
Liebe
schreiben,
ah,
ah
Guardo
em
minha
lembrança
Ich
bewahre
in
meiner
Erinnerung
Como
uma
marca
em
meu
corpo
Wie
ein
Mal
auf
meinem
Körper
E
dentro
do
meu
coração
Und
tief
in
meinem
Herzen
E
desesperado
rezo
pra
você
voltar
Und
verzweifelt
bete
ich,
dass
du
zurückkommst
Pra
curar
de
vez
a
dor
da
solidão
Um
den
Schmerz
der
Einsamkeit
endgültig
zu
heilen
Anjo
do
amor,
vem
correndo
Engel
der
Liebe,
komm
schnell
Sem
seu
calor,
tô
morrendo
Ohne
deine
Wärme
sterbe
ich
Onde
estará
seu
sorriso
a
cada
manhã?
Wo
wird
dein
Lächeln
jeden
Morgen
sein?
Que
te
busco
e
não
sei
onde
está
Ich
suche
dich
und
weiß
nicht,
wo
du
bist
Te
preciso
Ich
brauche
dich
Se
não
vier,
eu
não
vivo
Wenn
du
nicht
kommst,
lebe
ich
nicht
Quem
ganhará
as
carícias
cada
manhã?
Wer
wird
die
Zärtlichkeiten
jeden
Morgen
bekommen?
Que
te
busco,
meu
anjo
do
amor
Ich
suche
dich,
mein
Engel
der
Liebe
Anjo
do
amor
Engel
der
Liebe
Eu
quis
viver
outro
sonho
Ich
wollte
einen
anderen
Traum
leben
De
outra
paixão
ser
o
dono
Herr
einer
anderen
Leidenschaft
sein
Mas
minha
ilusão
já
se
acabou,
ah,
ah
Aber
meine
Illusion
ist
schon
vorbei,
ah,
ah
Trago
você
na
lembrança
Ich
trage
dich
in
meiner
Erinnerung
Nasce
de
novo
a
esperança
Die
Hoffnung
wird
neu
geboren
Pois
ninguém
escolhe
um
grande
amor
Denn
niemand
wählt
eine
große
Liebe
E
desesperado
rezo
pra
você
voltar
Und
verzweifelt
bete
ich,
dass
du
zurückkommst
Pra
curar
de
vez
o
mal
da
minha
dor
Um
meinen
Schmerz
endgültig
zu
heilen
Anjo
do
amor,
vem
correndo
Engel
der
Liebe,
komm
schnell
Sem
seu
calor,
tô
morrendo
Ohne
deine
Wärme
sterbe
ich
Onde
estará
seu
sorriso
a
cada
manhã?
Wo
wird
dein
Lächeln
jeden
Morgen
sein?
Que
te
busco
e
não
sei
onde
está
Ich
suche
dich
und
weiß
nicht,
wo
du
bist
Te
preciso
Ich
brauche
dich
Se
não
vier,
eu
não
vivo
Wenn
du
nicht
kommst,
lebe
ich
nicht
Quem
ganhará
as
carícias
cada
manhã?
Wer
wird
die
Zärtlichkeiten
jeden
Morgen
bekommen?
Que
te
busco,
meu
anjo
do
amor
Ich
suche
dich,
mein
Engel
der
Liebe
Anjo
do
amor
Engel
der
Liebe
Anjo
do
amor,
vem
correndo
Engel
der
Liebe,
komm
schnell
Sem
seu
calor,
tô
morrendo
Ohne
deine
Wärme
sterbe
ich
Onde
estará
seu
sorriso
a
cada
manhã?
Wo
wird
dein
Lächeln
jeden
Morgen
sein?
Que
te
busco
e
não
sei
onde
está
Ich
suche
dich
und
weiß
nicht,
wo
du
bist
Te
preciso
Ich
brauche
dich
Se
não
vier,
eu
não
vivo
Wenn
du
nicht
kommst,
lebe
ich
nicht
Quem
ganhará...
Wer
wird
bekommen...
Vem
correndo
Komm
schnell
Sem
seu
calor,
tô
morrendo
Ohne
deine
Wärme
sterbe
ich
Onde
estará
seu
sorriso
a
cada
manhã?
Wo
wird
dein
Lächeln
jeden
Morgen
sein?
Que
te
busco
e
não
sei
onde
está
Ich
suche
dich
und
weiß
nicht,
wo
du
bist
Te
preciso
Ich
brauche
dich
Se
não
vier,
eu
não
vivo
Wenn
du
nicht
kommst,
lebe
ich
nicht
Quem
ganhará
as
carícias
cada
manhã?
Wer
wird
die
Zärtlichkeiten
jeden
Morgen
bekommen?
Que
te
busco,
meu
anjo
do
amor
Ich
suche
dich,
mein
Engel
der
Liebe
Anjo
do
amor
Engel
der
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe, Bruno, Pablo Duchovny, Coti Sorokin
Attention! Feel free to leave feedback.