Lyrics and translation Bruno & Marrone - Como Ficar Sem Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Ficar Sem Você
Как быть без тебя
Como
ficar
sem
você
Как
быть
без
тебя,
Se
seus
braços
e
seus
beijos
Если
твои
руки
и
твои
поцелуи
São
meus
guias
Мои
проводники
Não
tem
como
te
esquecer
Нет
способа
забыть
тебя,
Se
você
é
o
pão
de
cada
dia
Если
ты
- мой
хлеб
насущный,
O
teu
sangue
é
vinho
quente
Твоя
кровь
- горячее
вино,
Que
transborda
feito
enchente
em
minhas
veias
Которое
разливается,
как
наводнение,
по
моим
венам.
O
teu
abraço
é
fogueira
Твои
объятия
- костер,
Que
queimando
a
noite
inteira,
me
incendeia
Который
горит
всю
ночь,
сжигая
меня.
Como
ficar
sem
você
Как
быть
без
тебя,
Se
acostumei
a
beijar
seu
rosto
de
manhã
Если
я
привык
целовать
твое
лицо
по
утрам,
Seus
cabelos
espalhados
Твои
распущенные
волосы,
Seu
pescoço
perfumado
de
maçã
Твоя
шея,
пахнущая
яблоком.
Atrás
de
um
box
transparente
За
прозрачной
дверью
душа
Você
toma
um
banho
quente
e
relaxa
Ты
принимаешь
горячий
душ
и
расслабляешься,
Se
enrola
na
toalha
preta
Заворачиваешься
в
черное
полотенце,
Tranca
o
medo
na
gaveta
e
me
abraça
Запираешь
страх
в
ящик
и
обнимаешь
меня.
Como
ficar
sem
você
Как
быть
без
тебя,
Se
sem
você
não
tenho
espaço
Если
без
тебя
у
меня
нет
места,
Meu
coração
só
quer
você
Мое
сердце
хочет
только
тебя,
E
eu
sou
mais
eu
no
seu
abraço
И
я
больше
я
в
твоих
объятиях.
Como
ficar
sem
você
Как
быть
без
тебя,
Se
a
solidão
me
apavora
Если
одиночество
меня
пугает,
Não
me
peça
pra
esquecer
Не
проси
меня
забыть,
Eu
não
vivo
sem
você
Я
не
могу
жить
без
тебя,
Não
me
manda
ir
embora
Не
прогоняй
меня.
Como
ficar
sem
você
Как
быть
без
тебя,
Se
acostumei
a
beijar
seu
rosto
de
manhã
Если
я
привык
целовать
твое
лицо
по
утрам,
Seus
cabelos
espalhados
Твои
распущенные
волосы,
Seu
pescoço
perfumado
de
maçã
Твоя
шея,
пахнущая
яблоком.
Atrás
de
um
box
transparente
За
прозрачной
дверью
душа
Você
toma
um
banho
quente
e
relaxa
Ты
принимаешь
горячий
душ
и
расслабляешься,
Se
enrola
na
toalha
preta
Заворачиваешься
в
черное
полотенце,
Tranca
o
medo
na
gaveta
e
me
abraça
Запираешь
страх
в
ящик
и
обнимаешь
меня.
Como
ficar
sem
você
Как
быть
без
тебя,
Se
sem
você
não
tenho
espaço
Если
без
тебя
у
меня
нет
места,
Meu
coração
só
quer
você
Мое
сердце
хочет
только
тебя,
E
eu
sou
mais
eu
no
seu
abraço
И
я
больше
я
в
твоих
объятиях.
Como
ficar
sem
você
Как
быть
без
тебя,
Se
a
solidão
me
apavora
Если
одиночество
меня
пугает,
Não
me
peça
pra
esquecer
Не
проси
меня
забыть,
Eu
não
vivo
sem
você
Я
не
могу
жить
без
тебя,
Não
me
manda
ir
embora
Не
прогоняй
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fatima Leao
Attention! Feel free to leave feedback.