Lyrics and translation Bruno & Marrone - Deixa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
pelo
menos
falar
de
nós
Мне
хотя
бы
слово
сказать
о
нас
Por
um
minuto
ouvir
tua
voz
Хоть
на
минуту
услышать
твой
голос
Nem
precisa
me
perdoar
Даже
не
нужно
меня
прощать
Já
não
consigo
entender
Я
уже
не
могу
понять
Se
quem
amou
pra
valer
Как
тот,
кто
любил
по-настоящему
Diz
que
agora
tanto
faz
Говорит,
что
теперь
всё
равно
E
já
não
me
quer
mais
И
что
больше
меня
не
хочет
E
diz
que
nunca,
nunca
И
говорит,
что
никогда,
никогда
Vai
me
ligar
Не
позвонит
мне
Na
hora
que
a
saudade
e
a
vontade
apertar
Когда
тоска
и
желание
будут
душить
Na
busca
incessante
de
outro
amor
encontrar
В
бесконечном
поиске
другой
любви
Tentando
achar
a
saída
Пытаясь
найти
выход
Quer
esquecer
Хочешь
забыть
Como
se
fosse
fácil
apagar
tudo
assim
Как
будто
так
легко
всё
стереть
Matando
nossa
história
Убивая
нашу
историю
A
metade
de
mim
Половину
меня
Eu
pelo
menos
falar
de
nós
Мне
хотя
бы
слово
сказать
о
нас
Por
um
minuto
ouvir
tua
voz
Хоть
на
минуту
услышать
твой
голос
Nem
precisa
me
perdoar
Даже
не
нужно
меня
прощать
Já
não
consigo
entender
Я
уже
не
могу
понять
Se
quem
amou
pra
valer
Как
тот,
кто
любил
по-настоящему
Diz
que
agora
tanto
faz
Говорит,
что
теперь
всё
равно
Que
já
não
me
quer
mais
Что
больше
меня
не
хочет
E
diz
que
nunca,
nunca,
nunca,
nunca
И
говорит,
что
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Vai
me
ligar
Не
позвонит
мне
Na
hora
que
a
saudade
e
a
vontade
apertar
Когда
тоска
и
желание
будут
душить
Na
busca
incessante
de
outro
amor
encontrar
В
бесконечном
поиске
другой
любви
Tentando
achar
a
saída
Пытаясь
найти
выход
Quer
esquecer
Хочешь
забыть
Como
se
fosse
fácil
apagar
tudo
assim
Как
будто
так
легко
всё
стереть
Matando
nossa
história
Убивая
нашу
историю
A
metade
de
mim
Половину
меня
Vai
me
ligar
Позвонишь
мне
Na
hora
que
a
saudade
e
a
vontade
apertar
Когда
тоска
и
желание
будут
душить
Na
busca
incessante
de
outro
amor
encontrar
В
бесконечном
поиске
другой
любви
Tentando
achar
a
saída
Пытаясь
найти
выход
Quer
esquecer
Хочешь
забыть
Como
se
fosse
fácil
apagar
tudo
assim
Как
будто
так
легко
всё
стереть
Matando
nossa
história
Убивая
нашу
историю
A
metade
de
mim
Половину
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Waleriano Leao Vinicius, Vinicius Miranda
Attention! Feel free to leave feedback.