Lyrics and translation Bruno & Marrone - Depois da Ressaca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depois da Ressaca
After the Hangover
Quando
os
meus
olhos
molharam
When
my
eyes
get
wet
O
papel
sobre
a
mesa
The
paper
on
the
table
O
meu
coração
perguntou
pra
tristeza
My
heart
asks
the
sadness
Se
um
dia
eu
seria
de
novo
feliz
If
I'll
be
happy
again,
one
day
Dentro
de
minha
lembrança
Inside
my
memories
Trouxe
uma
saudade
Brought
a
longing
Um
rosto
de
anjo,
meu
Deus,
sei
que
é
tarde
An
angel's
face,
my
God,
I
know
it's
late
Chorar
não
apaga
a
loucura
que
fiz
Crying
doesn't
erase
the
madness
I
did
Sujei
nosso
quarto,
rasguei
seu
retrato
I
dirtied
our
room,
I
tore
your
picture
Peguei
seu
perfume,
joguei
pelo
chão
I
took
your
perfume,
I
threw
it
on
the
floor
Jurei
nunca
mais
te
aceitar
do
meu
lado
I
swore
to
never
accept
you
again
by
my
side
Busquei
outro
amor,
traí
nossa
paixão
I
sought
another
love,
I
betrayed
our
passion
Saí
pelas
noites
amando,
sonhando
I
went
out
at
night,
loving,
dreaming
Mentindo
pra
mim,
como
fui
leviano
Lying
to
myself,
how
frivolous
I
was
Depois
da
ressaca
é
que
eu
pude
entender
After
the
hangover,
that's
when
I
could
understand
Que
ainda
te
amo
That
I
still
love
you
Meu
amor,
não
consigo
My
love,
I
can't
Ficar
junto
comigo,
sem
ter
teu
sorriso
Stay
with
me
without
your
smile
E
sentir
tuas
mãos
And
feeling
your
hands
Eu
estou
te
pedindo
I'm
asking
you
Com
os
olhos
molhados,
eu
abro
o
meu
peito
With
wet
eyes,
I
open
my
chest
E
te
peço
perdão
And
I
ask
you
for
forgiveness
Sujei
nosso
quarto,
rasguei
seu
retrato
I
dirtied
our
room,
I
tore
your
picture
Peguei
seu
perfume,
joguei
pelo
chão
I
took
your
perfume,
I
threw
it
on
the
floor
Jurei
nunca
mais
te
aceitar
do
meu
lado
I
swore
to
never
accept
you
again
by
my
side
Busquei
outro
amor,
traí
nossa
paixão
I
sought
another
love,
I
betrayed
our
passion
Saí
pelas
noites
amando,
sonhando
I
went
out
at
night,
loving,
dreaming
Mentindo
pra
mim,
como
fui
leviano
Lying
to
myself,
how
frivolous
I
was
Depois
da
ressaca
é
que
eu
pude
entender
After
the
hangover,
that's
when
I
could
understand
Que
ainda
te
amo
That
I
still
love
you
Meu
amor,
não
consigo
My
love,
I
can't
Ficar
junto
comigo,
sem
ter
teu
sorriso
Stay
with
me
without
your
smile
E
sentir
tuas
mãos
And
feeling
your
hands
Eu
estou
te
pedindo
I'm
asking
you
Com
os
olhos
molhados,
eu
abro
o
meu
peito
With
wet
eyes,
I
open
my
chest
E
te
peço
perdão
And
I
ask
you
for
forgiveness
Meu
amor,
não
consigo
My
love,
I
can't
Ficar
junto
comigo,
sem
ter
teu
sorriso
Stay
with
me
without
your
smile
E
sentir
tuas
mãos
And
feeling
your
hands
Eu
estou
te
pedindo
I'm
asking
you
Com
os
olhos
molhados,
eu
abro
o
meu
peito
With
wet
eyes,
I
open
my
chest
E
te
peço
perdão
And
I
ask
you
for
forgiveness
Eu
te
peço
perdão
I
ask
you
for
forgiveness
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar Augusto Saud Abdala, Antonio Luiz Espirito Santo
Attention! Feel free to leave feedback.