Lyrics and translation Bruno & Marrone - Depois da Ressaca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depois da Ressaca
После похмелья
Quando
os
meus
olhos
molharam
Когда
мои
глаза
увлажнились,
O
papel
sobre
a
mesa
Бумага
на
столе,
O
meu
coração
perguntou
pra
tristeza
Моё
сердце
спросило
у
печали,
Se
um
dia
eu
seria
de
novo
feliz
Буду
ли
я
когда-нибудь
снова
счастлив.
Dentro
de
minha
lembrança
Внутри
моих
воспоминаний
Trouxe
uma
saudade
Возникла
тоска,
Um
rosto
de
anjo,
meu
Deus,
sei
que
é
tarde
Лицо
ангела,
Боже
мой,
я
знаю,
что
уже
поздно,
Chorar
não
apaga
a
loucura
que
fiz
Плач
не
сотрет
безумства,
которое
я
совершил.
Sujei
nosso
quarto,
rasguei
seu
retrato
Я
испачкал
нашу
комнату,
порвал
твой
портрет,
Peguei
seu
perfume,
joguei
pelo
chão
Взял
твои
духи,
бросил
их
на
пол,
Jurei
nunca
mais
te
aceitar
do
meu
lado
Поклялся
никогда
больше
не
принимать
тебя
рядом,
Busquei
outro
amor,
traí
nossa
paixão
Искал
другую
любовь,
предал
нашу
страсть.
Saí
pelas
noites
amando,
sonhando
Бродил
ночами,
любя,
мечтая,
Mentindo
pra
mim,
como
fui
leviano
Врал
себе,
каким
же
я
был
легкомысленным,
Depois
da
ressaca
é
que
eu
pude
entender
Только
после
похмелья
я
смог
понять,
Que
ainda
te
amo
Что
всё
ещё
люблю
тебя.
Meu
amor,
não
consigo
Любовь
моя,
я
не
могу
Ficar
junto
comigo,
sem
ter
teu
sorriso
Оставаться
с
самим
собой,
не
видя
твоей
улыбки
E
sentir
tuas
mãos
И
не
чувствуя
твоих
рук.
Eu
estou
te
pedindo
Я
прошу
тебя,
Com
os
olhos
molhados,
eu
abro
o
meu
peito
С
влажными
глазами,
я
открываю
своё
сердце
E
te
peço
perdão
И
прошу
у
тебя
прощения.
Sujei
nosso
quarto,
rasguei
seu
retrato
Я
испачкал
нашу
комнату,
порвал
твой
портрет,
Peguei
seu
perfume,
joguei
pelo
chão
Взял
твои
духи,
бросил
их
на
пол,
Jurei
nunca
mais
te
aceitar
do
meu
lado
Поклялся
никогда
больше
не
принимать
тебя
рядом,
Busquei
outro
amor,
traí
nossa
paixão
Искал
другую
любовь,
предал
нашу
страсть.
Saí
pelas
noites
amando,
sonhando
Бродил
ночами,
любя,
мечтая,
Mentindo
pra
mim,
como
fui
leviano
Врал
себе,
каким
же
я
был
легкомысленным,
Depois
da
ressaca
é
que
eu
pude
entender
Только
после
похмелья
я
смог
понять,
Que
ainda
te
amo
Что
всё
ещё
люблю
тебя.
Meu
amor,
não
consigo
Любовь
моя,
я
не
могу
Ficar
junto
comigo,
sem
ter
teu
sorriso
Оставаться
с
самим
собой,
не
видя
твоей
улыбки
E
sentir
tuas
mãos
И
не
чувствуя
твоих
рук.
Eu
estou
te
pedindo
Я
прошу
тебя,
Com
os
olhos
molhados,
eu
abro
o
meu
peito
С
влажными
глазами,
я
открываю
своё
сердце
E
te
peço
perdão
И
прошу
у
тебя
прощения.
Meu
amor,
não
consigo
Любовь
моя,
я
не
могу
Ficar
junto
comigo,
sem
ter
teu
sorriso
Оставаться
с
самим
собой,
не
видя
твоей
улыбки
E
sentir
tuas
mãos
И
не
чувствуя
твоих
рук.
Eu
estou
te
pedindo
Я
прошу
тебя,
Com
os
olhos
molhados,
eu
abro
o
meu
peito
С
влажными
глазами,
я
открываю
своё
сердце
E
te
peço
perdão
И
прошу
у
тебя
прощения.
Eu
te
peço
perdão
Я
прошу
у
тебя
прощения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar Augusto Saud Abdala, Antonio Luiz Espirito Santo
Attention! Feel free to leave feedback.