Lyrics and translation Bruno & Marrone - E Ai...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
vezes
que
eu
tinha
que
sofrer,
eu
já
sofri
Сколько
должен
был
страдать,
я
уже
выстрадал.
Das
noites
que
eu
tentei
dormir
e
não
dormi
Сколько
ночей
я
пытался
уснуть
и
не
мог.
Achei
que
já
tava
curado
e
me
enganei
Думал,
что
уже
излечился,
но
обманулся.
Naquele
dia,
aquela
hora
que
te
encontrei
В
тот
день,
в
тот
час,
когда
встретил
тебя.
Mas
eu
abri
a
guarda
do
amor
quando
te
vi
Но
я
открыл
врата
любви,
когда
увидел
тебя.
Bateu
saudade,
deu
vontade
e
eu
não
resisti
Нахлынула
тоска,
появилось
желание,
и
я
не
смог
устоять.
E
quase
te
esqueci
Я
почти
забыл
тебя.
E
aí,
inevitavelmente
eu
me
entreguei
Ну
и
что,
я
неизбежно
сдался.
E
aí,
seu
corpo
em
minha
boca
eu
senti
Ну
и
что,
я
почувствовал
твое
тело
на
своих
губах.
E
aí,
foi
tremedeira
de
amor
a
noite
inteira,
choradeira
Ну
и
что,
всю
ночь
дрожь
любви,
слёзы.
Aí,
inevitavelmente
eu
percebi
Ну
и
что,
я
неизбежно
понял.
E
aí,
que
o
amor
que
eu
vivi
nunca
senti
Ну
и
что,
такой
любви
я
никогда
не
испытывал.
E
aí,
olhando
nos
seus
olhos
foi
que
eu
percebi
Ну
и
что,
глядя
в
твои
глаза,
я
понял,
Que
eu
nunca
te
esqueci
Что
я
никогда
тебя
не
забывал.
Mas
eu
abri
a
guarda
do
amor
quando
te
vi
Но
я
открыл
врата
любви,
когда
увидел
тебя.
Bateu
saudade,
deu
vontade
e
eu
não
resisti
Нахлынула
тоска,
появилось
желание,
и
я
не
смог
устоять.
E
quase
te
esqueci
Я
почти
забыл
тебя.
Aí,
inevitavelmente
eu
me
entreguei
Ну
и
что,
я
неизбежно
сдался.
E
aí,
seu
corpo
em
minha
boca
eu
senti
Ну
и
что,
я
почувствовал
твое
тело
на
своих
губах.
E
aí,
foi
tremedeira
de
amor
a
noite
inteira,
choradeira
Ну
и
что,
всю
ночь
дрожь
любви,
слёзы.
Aí,
inevitavelmente
eu
percebi
Ну
и
что,
я
неизбежно
понял.
E
aí,
que
o
amor
que
eu
vivi
nunca
senti
Ну
и
что,
такой
любви
я
никогда
не
испытывал.
E
aí,
olhando
nos
seus
olhos
foi
que
eu
percebi
Ну
и
что,
глядя
в
твои
глаза,
я
понял,
Que
eu
nunca
te
esqueci
Что
я
никогда
тебя
не
забывал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno /, Vieira Alessandro Ortis, Ricardo /
Attention! Feel free to leave feedback.