Bruno & Marrone - Menina (Querida) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruno & Marrone - Menina (Querida)




Menina (Querida)
Девочка (Дорогая)
Menina
Девочка,
Cada instante em minha vida
каждое мгновение моей жизни
Eu sempre penso em ti
я думаю о тебе.
E nessa solidão, e nessa solidão
И в этом одиночестве, и в этом одиночестве
Eu não me sinto nada bem, bem
мне очень плохо.
Menina
Девочка,
A minh'alma está ferida
моя душа ранена,
Te lembro e choro todo dia
я вспоминаю тебя и плачу каждый день.
E nessa solidão, e nessa solidão
И в этом одиночестве, и в этом одиночестве
Eu não me sinto nada bem, bem, vem
мне очень плохо, вернись.
Menina
Девочка,
Pensa em mim um momento e vem
подумай обо мне хоть на мгновение и вернись.
Sem você o tempo é tão cruel
Без тебя время так жестоко,
E eu não sei ficar assim
и я не могу так жить.
Meu bem, vem, vem
Любимая, вернись, вернись.
Menina
Девочка,
penso em teus olhos azuis
я думаю только о твоих голубых глазах,
Que eram meu raio de luz
которые были моим лучом света,
Brilhando em casa
сияющим в доме.
Oh, menina
О, девочка,
Veja o quanto estou sofrendo
посмотри, как я страдаю.
Volta pra mim, que estou morrendo
Вернись ко мне, я умираю.
E nessa solidão, e nessa solidão
И в этом одиночестве, и в этом одиночестве
Eu não me sinto nada bem
мне очень плохо.
Somos dois em um
Мы одно целое,
Somos dois em um
мы одно целое,
E esse nosso amor também
и наша любовь тоже.
Menina
Девочка,
Veja o quanto estou sofrendo
посмотри, как я страдаю.
Volta pra mim, que estou morrendo
Вернись ко мне, я умираю.
E nessa solidão, e nessa solidão
И в этом одиночестве, и в этом одиночестве
Eu não me sinto nada bem
мне очень плохо.
Esse amor insiste
Эта любовь настаивает
Em me deixar triste
на том, чтобы сделать меня грустным.
Até quando?
До каких пор?
Esse amor doente
Эта больная любовь
Machucando a gente
ранит нас.
Até quando?
До каких пор?
Menina
Девочка,
penso em teus olhos azuis
я думаю только о твоих голубых глазах.
Menina
Девочка,
Veja o quanto estou sofrendo
посмотри, как я страдаю.
Volta pra mim, que estou morrendo
Вернись ко мне, я умираю.
E nesta solidão, e nesta solidão...
И в этом одиночестве, и в этом одиночестве...





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! Feel free to leave feedback.