Lyrics and translation Bruno & Marrone - Não Posso Ter Medo de Amar - Ao Vivo
Quantos
sonhos,
palavras
em
vão
Сколько
мечты,
слова,
напрасно
Esse
meu
coração
já
ouviu
por
aí
Это
мое
сердце,
слышал,
как
там
E
eu,
feito
um
bobo,
caía
И
я,
сделали
дурака,
упал
Inocente,
não
via
o
começo
do
fim
Невинный,
не
видел
начало
конца
Já
não
sei
se
entrego
ou
não
Уже
не
знаю,
если
я
или
нет
Já
nem
sei
se
é
ilusão
Уже
не
знаю,
если
это
иллюзия
Dessa
vez
vou
tentar
ser
feliz
На
этот
раз
я
постараюсь
быть
счастливым
Não
posso
ter
medo
de
amar
Я
не
могу
бояться
любить
Meu
corpo
sobre
o
seu
Мое
тело
о
вашей
Seu
corpo
sob
o
meu
Ее
тело
под
моим
No
sabor
mais
gostoso
de
um
beijo
На
вкус
более
вкусный
поцелуй
Explode
o
desejo
Взрывается
желание
Ah!
Eu
quero
te
prender
até
o
amanhecer
Ах!
- Я
хочу
тебя
задержать
до
рассвета
Nunca
mais
te
deixar
ir
embora
Я
тебя
больше
никогда
не
отпускать,
хотя
Não
é
só
da
boca
pra
fora
Это
не
только
из
уст
рай-там
ад
-
Quantos
sonhos,
palavras
em
vão
Сколько
мечты,
слова,
напрасно
Esse
meu
coração
já
ouviu
por
aí
Это
мое
сердце,
слышал,
как
там
E
eu,
feito
um
bobo,
caía
И
я,
сделали
дурака,
упал
Inocente,
não
via
o
começo
do
fim
Невинный,
не
видел
начало
конца
Já
não
sei
se
entrego
ou
não
Уже
не
знаю,
если
я
или
нет
Já
nem
sei
se
é
ilusão
Уже
не
знаю,
если
это
иллюзия
Dessa
vez
vou
tentar
ser
feliz
На
этот
раз
я
постараюсь
быть
счастливым
Não
posso
ter
medo
de
amar
Я
не
могу
бояться
любить
Meu
corpo
sobre
o
seu
Мое
тело
о
вашей
Seu
corpo
sob
o
meu
Ее
тело
под
моим
No
sabor
mais
gostoso
de
um
beijo
На
вкус
более
вкусный
поцелуй
Explode
o
desejo
Взрывается
желание
Ah!
Eu
quero
te
prender
até
o
amanhecer
Ах!
- Я
хочу
тебя
задержать
до
рассвета
Nunca
mais
te
deixar
ir
embora
Я
тебя
больше
никогда
не
отпускать,
хотя
Não
é
só
da
boca
pra
fora
Это
не
только
из
уст
рай-там
ад
-
(Ah!
Meu
corpo
sobre
o
seu)
(Ах!
Мое
тело,
о
своем)
(Seu
corpo
sob
o
meu)
(Ваше
тело
под
моей)
No
sabor
mais
gostoso
de
um
beijo
На
вкус
более
вкусный
поцелуй
Explode
o
desejo
Взрывается
желание
Ah!
Eu
quero
te
prender
até
o
amanhecer
Ах!
- Я
хочу
тебя
задержать
до
рассвета
(Nunca
mais
te
deixar
ir
embora)
(Я
тебя
больше
никогда
не
отпускать,
хотя)
Não
é
só
da
boca
pra
fora
Это
не
только
из
уст
рай-там
ад
-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe, Bruno
Attention! Feel free to leave feedback.