Lyrics and translation Bruno & Marrone - Pela Porta da Frente (feat. Jorge & Mateus) - Ao Vivo
Trago
uma
dor
no
meu
peito
Приношу
боль
в
моей
груди
Lembranças
de
tudo
que
aconteceu
Воспоминания
все,
что
произошло
Em
mais
uma
noite
sozinho
na
cama
На
ночь
в
одиночестве
на
кровати
O
quarto
é
tão
grande,
a
solidão
me
bateu
В
комнате
настолько
большой,
одиночество
ударил
меня
Tento
passar
o
meu
tempo
Стараюсь
проводить
свое
время
Assistindo
a
novela
na
televisão
Смотрите
роман
на
телевизор
Tentei
ler
um
livro
que
fala
de
guerra
Я
пытался
читать
книги,
что
говорит
о
войне
Mas
nada
que
faço
me
chama
atenção
Но
ничего,
что
я
делаю,
вызывает
меня
внимание
Vem
que
eu
te
espero
Приходит,
что
я
тебя
надеюсь,
Entra
pela
porta
da
frente
Входите
через
переднюю
дверь
Não
deixe
que
o
medo
acorrente
Не
позволяйте
страхом
прикуйте
Esse
amor
que
é
mais
forte
Эта
любовь
является
более
сильной
Que
as
brigas
da
gente
Что
драки
людей
Vem,
não
tenha
vergonha
do
amor
Приходи,
не
стесняйся
любви
E
arranque
do
peito
a
tristeza
da
noite,
do
dia
И
запуск
груди
в
печали,
ночи,
дня
Que
você
me
deixou
Что
ты
оставил
меня
Com
vocês:
Jorge
e
Mateus
С
вас:
Джордж
и
Мэтью
Aô
Bruno
e
Marrone
Aô
Bruno
e
Marrone
Trago
uma
dor
no
meu
peito
Приношу
боль
в
моей
груди
Lembranças
de
tudo
que
aconteceu
Воспоминания
все,
что
произошло
Em
mais
uma
noite
sozinho
na
cama
На
ночь
в
одиночестве
на
кровати
O
quarto
é
tão
grande,
a
solidão
me
bateu
В
комнате
настолько
большой,
одиночество
ударил
меня
Tento
passar
o
meu
tempo
Стараюсь
проводить
свое
время
Assistindo
a
novela
na
televisão
Смотрите
роман
на
телевизор
Tentei
ler
um
livro
que
fala
de
guerra
Я
пытался
читать
книги,
что
говорит
о
войне
Mas
nada
que
faço
me
chama
atenção
Но
ничего,
что
я
делаю,
вызывает
меня
внимание
Vem
que
eu
te
espero
Приходит,
что
я
тебя
надеюсь,
Entra
pela
porta
da
frente
Входите
через
переднюю
дверь
Não
deixe
que
o
medo
acorrente
Не
позволяйте
страхом
прикуйте
Esse
amor
que
é
mais
forte
Эта
любовь
является
более
сильной
Que
as
brigas
da
gente
Что
драки
людей
Vem,
não
tenha
vergonha
do
amor
Приходи,
не
стесняйся
любви
E
arranque
do
peito
a
tristeza
da
noite,
do
dia
И
запуск
груди
в
печали,
ночи,
дня
Que
você
me
deixou
Что
ты
оставил
меня
Vem
que
eu
te
espero
Приходит,
что
я
тебя
надеюсь,
Entra
pela
porta
da
frente
Входите
через
переднюю
дверь
Não
deixe
que
o
medo
acorrente
Не
позволяйте
страхом
прикуйте
Esse
amor
que
é
mais
forte
Эта
любовь
является
более
сильной
Que
as
brigas
da
gente
Что
драки
людей
Hey,
mais
uma
vez
Эй,
еще
раз
Vem
(vem),
não
tenha
vergonha
do
amor
Приходит
(поставляется),
не
стыдно
любви
E
arranque
do
peito
a
tristeza
da
noite,
do
dia
И
запуск
груди
в
печали,
ночи,
дня
Que
você
me
deixou
Что
ты
оставил
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Pereira, Bruno
Attention! Feel free to leave feedback.