Lyrics and translation Bruno & Marrone - Sem Vergonha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pega
minha
mala
e
joga
pra
fora
Бери
мой
чемодан
и
вышвыривай
за
дверь,
Diz
que
não
aguenta
mais
viver
comigo
Говоришь,
что
больше
не
можешь
со
мной
жить.
Toda
enfezada,
ela
me
manda
embora
Вся
взбешенная,
ты
меня
прогоняешь,
Fala
que
vai
arrumar
outro
marido
Говоришь,
что
найдешь
себе
другого
мужа.
Mas
no
outro
dia,
sente
minha
falta
Но
на
следующий
день
ты
скучаешь
по
мне,
E
arrependida
de
tudo
que
fez
И
раскаиваешься
во
всем,
что
сделала.
Pega
o
telefone
e
me
chama
de
volta
Берешь
телефон
и
зовешь
меня
обратно,
E
eu,
sem
vergonha,
volto
outra
vez
А
я,
без
стыда,
возвращаюсь
снова.
Sem
vergonha,
sem
vergonha
Без
стыда,
без
стыда,
Sem
vergonha
eu
sou
(sem
vergonha)
Без
стыда
я
(без
стыда),
Sem
vergonha
pelo
seu
amor
Без
стыда
из-за
твоей
любви.
Sem
vergonha,
sem
vergonha,
ela
também
é
Без
стыда,
без
стыда,
ты
тоже
такая,
Briga,
mas
não
sabe
largar
do
meu
pé
Ругаешься,
но
не
можешь
от
меня
оторваться.
Sem
vergonha,
sem
vergonha
Без
стыда,
без
стыда,
Sem
vergonha
eu
sou
(sem
vergonha)
Без
стыда
я
(без
стыда),
E
sem
vergonha
pelo
seu
amor
И
без
стыда
из-за
твоей
любви.
Sem
vergonha,
sem
vergonha,
ela
também
é
Без
стыда,
без
стыда,
ты
тоже
такая,
Briga,
mas
não
sabe
largar
do
meu
pé
Ругаешься,
но
не
можешь
от
меня
оторваться.
Pega
minha
mala
e
joga
pra
fora
Бери
мой
чемодан
и
вышвыривай
за
дверь,
Diz
que
não
aguenta
mais
viver
comigo
Говоришь,
что
больше
не
можешь
со
мной
жить.
Toda
enfezada,
ela
me
manda
embora
Вся
взбешенная,
ты
меня
прогоняешь,
Fala
que
vai
arrumar
outro
marido
Говоришь,
что
найдешь
себе
другого
мужа.
Mas
no
outro
dia,
sente
minha
falta
Но
на
следующий
день
ты
скучаешь
по
мне,
E
arrependida
de
tudo
que
fez
И
раскаиваешься
во
всем,
что
сделала.
Pega
o
telefone
e
me
chama
de
volta
Берешь
телефон
и
зовешь
меня
обратно,
E
eu,
sem
vergonha,
volto
outra
vez
А
я,
без
стыда,
возвращаюсь
снова.
Sem
vergonha,
sem
vergonha
Без
стыда,
без
стыда,
Sem
vergonha
eu
sou
(sem
vergonha)
Без
стыда
я
(без
стыда),
Sem
vergonha
pelo
seu
amor
Без
стыда
из-за
твоей
любви.
Sem
vergonha,
sem
vergonha,
ela
também
é
Без
стыда,
без
стыда,
ты
тоже
такая,
Briga,
mas
não
sabe
largar
do
meu
pé
Ругаешься,
но
не
можешь
от
меня
оторваться.
Sem
vergonha,
sem
vergonha
Без
стыда,
без
стыда,
Sem
vergonha
eu
sou
(sem
vergonha)
Без
стыда
я
(без
стыда),
Sem
vergonha
pelo
seu
amor
Без
стыда
из-за
твоей
любви.
Sem
vergonha,
sem
vergonha,
ela
também
é
Без
стыда,
без
стыда,
ты
тоже
такая,
Briga,
mas
não
sabe
largar
do
meu
pé
Ругаешься,
но
не
можешь
от
меня
оторваться.
Sem
vergonha,
sem
vergonha
Без
стыда,
без
стыда,
Sem
vergonha
eu
sou
(sem
vergonha)
Без
стыда
я
(без
стыда),
Sem
vergonha
pelo
seu
amor
Без
стыда
из-за
твоей
любви.
Sem
vergonha,
sem
vergonha,
ela
também
é
Без
стыда,
без
стыда,
ты
тоже
такая,
Briga,
mas
não
sabe
largar
do
meu
pé
Ругаешься,
но
не
можешь
от
меня
оторваться.
Sem
vergonha,
sem
vergonha
Без
стыда,
без
стыда,
Sem
vergonha
eu
sou
(sem
vergonha)
Без
стыда
я
(без
стыда),
Sem
vergonha
pelo
seu
amor
Без
стыда
из-за
твоей
любви.
Sem
vergonha,
sem
vergonha,
ela
também
é
Без
стыда,
без
стыда,
ты
тоже
такая,
Briga,
mas
não
sabe
largar
do
meu
pé
Ругаешься,
но
не
можешь
от
меня
оторваться.
(Sem
vergonha)
(Без
стыда)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): / Bruno, / Euler, Alessandro Ortis Vieira, / Jorge
Attention! Feel free to leave feedback.