Bruno & Marrone - Só de Você - translation of the lyrics into German

Só de Você - BRUNO translation in German




Só de Você
Nur Dein
Outra noite nós dois
Wieder eine Nacht, wir beide
E o desejo no ar
Und das Verlangen in der Luft
Cada beijo que rola
Jeder Kuss, den wir tauschen
Faz o mundo parar
Lässt die Welt stillstehen
E eu penso em você
Und ich denke nur an dich
Com a força do coração
Mit der Kraft des Herzens
Cada segundo que passa
Jede Sekunde, die vergeht
Aumenta a minha paixão
Vergrößert meine Leidenschaft
Você me faz sonhar
Du lässt mich träumen
E acordar flutuando no céu
Und im Himmel schwebend aufwachen
E eu sei te amar
Und ich kann dich nur lieben
O nosso amor é uma Lua de mel
Unsere Liebe ist wie Flitterwochen
E pode o céu desabar e a terra toda tremer
Und mag der Himmel einstürzen und die ganze Erde beben
Que eu jamais vou deixar de te amar, te querer
Ich werde niemals aufhören, dich zu lieben, dich zu begehren
Enquanto a Lua brilhar e o Sol aparecer
Solange der Mond scheint und die Sonne aufgeht
Juro que meu coração vai ser de você
Schwöre ich, mein Herz wird nur dein sein
E pode o céu desabar e a terra toda tremer
Und mag der Himmel einstürzen und die ganze Erde beben
Que eu jamais vou deixar de te amar, te querer
Ich werde niemals aufhören, dich zu lieben, dich zu begehren
Enquanto a Lua brilhar e o Sol aparecer
Solange der Mond scheint und die Sonne aufgeht
Juro que meu coração vai ser de você
Schwöre ich, mein Herz wird nur dein sein
Você me faz sonhar
Du lässt mich träumen
E acordar flutuando no céu
Und im Himmel schwebend aufwachen
E eu sei te amar
Und ich kann dich nur lieben
O nosso amor é uma Lua de mel
Unsere Liebe ist wie Flitterwochen
E pode o céu desabar e a terra toda tremer
Und mag der Himmel einstürzen und die ganze Erde beben
Que eu jamais vou deixar de te amar, te querer
Ich werde niemals aufhören, dich zu lieben, dich zu begehren
Enquanto a Lua brilhar e o Sol aparecer
Solange der Mond scheint und die Sonne aufgeht
Juro que meu coração vai ser de você
Schwöre ich, mein Herz wird nur dein sein
E pode o céu desabar e a terra toda tremer
Und mag der Himmel einstürzen und die ganze Erde beben
Que eu jamais vou deixar de te amar, te querer
Ich werde niemals aufhören, dich zu lieben, dich zu begehren
Enquanto a Lua brilhar e o Sol aparecer
Solange der Mond scheint und die Sonne aufgeht
Juro que meu coração vai ser de você
Schwöre ich, mein Herz wird nur dein sein
de você
Nur dein
Vai ser de você
Wird nur dein sein
de você
Nur dein
Valeu
Oh ja...





Writer(s): Jairo Alves Dos Santos, Rivanil Jesus, Everton Matos


Attention! Feel free to leave feedback.