Bruno & Marrone - Tenho Ciúme de Tudo / A Dama de Vermelho / Brigas - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruno & Marrone - Tenho Ciúme de Tudo / A Dama de Vermelho / Brigas - Ao Vivo




Tu és a criatura mais linda
Ты-существо, более красивая
Que os meus olhos viram
Что глаза мои видели
Tu tens a boca mais linda
Ты рот более красивым
Que a minha boca beijou
Что мой рот и поцеловал
São meus os teus lábios, esses lábios
Мои уста твои, эти губы
Que os meus desejos mataram
Что мои желания не убили
São minhas tuas mãos, essas mãos
Они мои, твои руки, эти руки,
Que as minhas mãos apagaram
Что мои руки стерли
Sou louco por ti
Я без ума от тебя
Eu sofro por ti
Я страдаю за тебя
Te amo em segredo
Люблю тебя тайно
Adoro teu corpo divino
Я люблю твое божественное тело
Que pelas mãos do destino
Что руками назначения
A mim tu viestes
Меня ты с миром пришли вы
Tenho ciúme do sol
У меня ревность солнца
Do luar e do mar
Лунного света и море
Tenho ciúme de tudo
У меня ревность все
Tenho ciúme até
Я ревности до
Da roupa, que tu vestes
Одежды, что ты одежды
Garçom!
Официант!
Olhe pelo espelho
Посмотрите в зеркало
A dama de vermelho
Женщина в красном
Que vai se levantar
Что будет, если поднять
Note que até a orquestra
Обратите внимание, что до оркестра
Fica toda em festa
Находится все в партии
Quando ela sai para dançar
Когда она выходит танцевать
Essa dama me pertenceu
Эта леди мне уже не принадлежал
E o culpado fui eu
И виновником был я,
Da separação
Перегородки
Hoje choro de ciúme
Сегодня плач, ревность
Ciúme até do perfume
Ревность, пока дух
Que ela deixa no salão
Она оставляет в салон
Garçom amigo
Официант друга
Apague a luz da minha mesa
Выключить свет моего стола
Eu não quero que ela note
Я не хочу ее, обратите внимание,
Em mim tanta tristeza
Во мне так много горя
Traga mais uma garrafa
Принесите еще одну бутылку
Hoje vou embriagar-me
Сегодня я буду напиваться мне
Quero dormir para não ver
Хочу спать, чтобы не видеть
Outro homem te abraçar
Другой человек тебя обнять
Veja
Посмотрите
Que tolice nós dois
Как глупо мы оба
Brigarmos tanto assim
Brigarmos так
Se depois
Если после
Vamos nós a sorrir
Будем мы улыбаться,
Ficar de bem no fim
Проживания, а также в целях
Para quê?
Для чего?
Maltratarmos o amor
Maltratarmos любовь
O amor não se maltrata, não
Любовь не мальтрата, не
Para quê?
Для чего?
Se esta gente o que quer
Если это люди, то, что хотите
É ver nossa separação
Увидеть наше отделение
Brigo eu, você briga também
Brigo я, вы бой также
Por coisas tão banais
Почему все это так банально
E o amor em momentos assim
И любовь в моменты так
Morre um pouquinho mais
Умирает немного больше
E ao morrer
И умереть
Então é que se
То, что вы видите,
Que quem morreu
Что тот, кто умер
Fui eu e foi você
Я, я и ты
Pois sem amor
Ибо без любви
Estamos sós
Одиноки ли мы
Morremos nós
Умираем мы






Attention! Feel free to leave feedback.