Bruno & Marrone - Um Beijo E Tchau (Acústico) - translation of the lyrics into English

Um Beijo E Tchau (Acústico) - BRUNO translation in English




Um Beijo E Tchau (Acústico)
A Kiss and Farewell (Acoustic)
Sonhei demais, deixei o amor crescer
I dreamed too much, and my love grew
Jamais imaginei que eu ia te perder
I never imagined that I might lose you
Amei sem medo, abri meu coração
I loved without fear, and my heart laid bare
Mas o meu sonho não passou de ilusão
But my dream stayed a dream, nothing there
E ainda ouço a sua voz dizendo tchau
And still I hear your voice saying goodbye
E dói no peito esse vazio que não tem fim
And this emptiness in my chest won't die
Eu não esqueço aquele olhar que foi fatal
I can't forget that look, the fatal blow
Você se afastou de mim, meu bem, meu mal
You drifted from me, my love, my woe
Às vezes eu ainda me pego sonhando
Sometimes I find myself half in a dream
E no meu delírio, eu te vejo voltando
And in my reverie you return to me
Mas quando eu acordo e me lembro o que me fez
But when I wake and remember what you did
Ainda ouço a sua voz dizendo tchau
Still I hear your voice saying goodbye
E dói no peito esse vazio que não tem fim
And this emptiness in my chest won't die
Eu não esqueço aquele olhar que foi fatal
I can't forget that look, a kiss, farewell
Você se afastou de mim, um beijo e tchau
You drifted from me, a kiss and fell
E ainda ouço a sua voz dizendo tchau
And still I hear your voice saying goodbye
E dói no peito esse vazio que não tem fim
And this emptiness in my chest won't die
E eu não esqueço aquele olhar, um beijo e tchau
And I can't forget that look, a kiss, farewell
Você se afastou de mim, meu bem, meu mal
You drifted from me, my love, my fell
E ainda ouço a sua voz dizendo tchau
And still I hear your voice saying goodbye
(As palminhas, quero ouvir, vai)
(The applause, I want to hear, come on)
E dói no peito esse vazio (que não tem fim)
And this emptiness in my chest (won't die)
Eu não esqueço aquele olhar, um beijo e tchau
I can't forget that look, a kiss, farewell
Você se afastou de mim, meu bem, meu mal
You drifted from me, my love, my fell
Um beijo e tchau
A kiss and farewell
(Meu bem, meu mal)
(My love, my fell)
Um beijo e tchau
A kiss and farewell





Writer(s): Elias Muniz, Bruno


Attention! Feel free to leave feedback.