Lyrics and translation Bruno & Marrone - Vivendo de Passado (Me Voy a Quitar de en Medio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivendo de Passado (Me Voy a Quitar de en Medio)
Живу прошлым (Me Voy a Quitar de en Medio)
Se
o
nosso
amor
se
acaba
Если
наша
любовь
угасает
Se
o
nosso
amor
termina
Если
наша
любовь
заканчивается
Já
não
me
resta
nada
Мне
больше
ничего
не
остается
Para
viver
na
vida
Для
жизни
в
этом
мире
Se
não
existe
tudo
Если
всё
не
вечно
Se
tudo
é
um
momento
Если
всё
лишь
мгновение
Eu
fico
com
as
lembranças
Я
храню
воспоминания
Do
que
se
foi
com
o
tempo
О
том,
что
ушло
со
временем
Me
julga
e
me
condena
Ты
судишь
меня
и
осуждаешь
Não
escuta
explicação
Не
слушаешь
объяснений
Me
olha
assim
com
pena
Смотришь
на
меня
с
жалостью
Nunca
me
dá
razão
Никогда
не
даешь
мне
правоты
Se
esse
é
o
meu
castigo
Если
это
моя
кара
Amar
sem
ser
amado
Любить,
не
будучи
любимым
Vou
te
levar
comigo
Я
заберу
тебя
с
собой
E
viver
só
de
passado
И
буду
жить
только
прошлым
Não
se
esqueça
que
eu
te
quero
Не
забывай,
что
я
люблю
тебя
Sem
você
eu
não
existo
Без
тебя
я
не
существую
Que
aceito
a
metade
do
amor
que
eu
preciso
Что
я
согласен
на
половину
той
любви,
которая
мне
нужна
Não
se
esqueça
que
eu
te
quero
Не
забывай,
что
я
люблю
тебя
Sem
você
eu
não
existo
Без
тебя
я
не
существую
Que
aceito
a
metade
Что
я
согласен
на
половину
Do
amor
que
eu
preciso
Той
любви,
которая
мне
нужна
Me
julga
e
me
condena
Ты
судишь
меня
и
осуждаешь
Não
escuta
explicação
Не
слушаешь
объяснений
Me
olha
assim
com
pena
Смотришь
на
меня
с
жалостью
Nunca
me
dá
razão
Никогда
не
даешь
мне
правоты
Se
esse
é
o
meu
castigo
Если
это
моя
кара
Amar
sem
ser
amado
Любить,
не
будучи
любимым
Vou
te
levar
comigo
Я
заберу
тебя
с
собой
E
viver
só
de
passado
И
буду
жить
только
прошлым
Não
se
esqueça
que
eu
te
quero
Не
забывай,
что
я
люблю
тебя
Sem
você
eu
não
existo
Без
тебя
я
не
существую
Que
aceito
a
metade
Что
я
согласен
на
половину
Do
amor
que
eu
preciso
Той
любви,
которая
мне
нужна
Não
se
esqueça
que
eu
te
quero
Не
забывай,
что
я
люблю
тебя
Sem
você
eu
não
existo
Без
тебя
я
не
существую
Que
aceito
a
metade
Что
я
согласен
на
половину
Do
amor
que
eu
preciso
Той
любви,
которая
мне
нужна
Não
se
esqueça
que
eu
te
quero
Не
забывай,
что
я
люблю
тебя
Sem
você
eu
não
existo
Без
тебя
я
не
существую
Que
aceito
a
metade
Что
я
согласен
на
половину
Do
amor
que
eu
preciso
Той
любви,
которая
мне
нужна
Não
se
esqueça
que
eu
te
quero
Не
забывай,
что
я
люблю
тебя
Sem
você
eu
não
existo
Без
тебя
я
не
существую
Que
aceito
a
metade
Что
я
согласен
на
половину
Do
amor
que
eu
preciso
Той
любви,
которая
мне
нужна
Agarrada
em
mim,
segura
aí
Держись
за
меня
крепче,
не
отпускай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Flores Monterrosas
Attention! Feel free to leave feedback.