Brunori Sas - Nessuno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brunori Sas - Nessuno




Nessuno
Никто
Mangio quel che mangio
Я ем то, что ем,
Per amore della compagnia
Ради компании,
Perché è più facile restare al caldo
Потому что легче оставаться в тепле,
Dicendo qualche fesseria
Болтая всякую ерунду.
Bevo quel che bevo
Я пью то, что пью,
Per una notte d'allegria
Ради веселой ночи,
Per rimandare un po' l'appuntamento
Чтобы немного отложить встречу
Con la mia splendida malinconia
Со своей великолепной меланхолией.
Ma non piango mai davanti a te
Но я никогда не плачу перед тобой,
Mi commuovo solo se non c'è
Я растроган, только когда нет
Nessuno
Никого.
Faccio quel che faccio
Я делаю то, что делаю,
Per un complesso d'inferiorità
Из-за комплекса неполноценности,
Perché mi piace che la gente dica
Потому что мне нравится, когда люди говорят:
Come sei bravo, quante qualità
"Какой ты молодец, сколько у тебя достоинств".
Dico quel che dico
Я говорю то, что говорю,
Cercando sempre la complicità
Всегда ища твоего соучастия,
Ma credimi quando ti dico
Но поверь мне, когда я говорю тебе,
Che non ho alcuna personalità
Что у меня нет никакой индивидуальности.
Se non piango mai davanti a te
Если я никогда не плачу перед тобой,
Mi vergogno e non so dirti che
Мне стыдно, и я не могу тебе сказать,
Io non piango mai davanti a te
Что я никогда не плачу перед тобой,
Mi commuovo solo se non c'è
Я растроган, только когда нет
Nessuno
Никого.
Nessuno
Никого.
Canto una canzone
Я пою песню,
Perché altrimenti come si fa
Потому что иначе как еще можно
A descrivere una sensazione
Описать чувство,
Che se ci penso mi vergogno già
Которое, если я о нем подумаю, мне уже стыдно.
E anche questa confessione
И даже это признание
È una sottile vanità
тонкое тщеславие.
Non credere che sia soltanto
Не думай, что это всего лишь
Un mio slancio d'onestà
Мой порыв честности.
Io non piango mai davanti a te
Я никогда не плачу перед тобой,
Mi confondo e non so dirti che
Я теряюсь и не могу тебе сказать,
Io non piango mai davanti a te
Что я никогда не плачу перед тобой,
Mi commuovo solo se non c'è
Я растроган, только когда нет
Nessuno
Никого.
Nessuno
Никого.





Writer(s): Brunori Dario


Attention! Feel free to leave feedback.