Brunzyn - Klaar! (feat. Joost & Cartiez) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brunzyn - Klaar! (feat. Joost & Cartiez)




Bruno?
Бруно?
Bruno?
Бруно?
Joost?
Йост?
Joost?
Йост?
Cartiez?
Картье?
Cartiez?
Картье?
(Huh?)
(А?)
Ben de aller domste tata, heb je dat al gemerkt
Я самый тупой тата, ты заметил
Ik ben pas kort in de game, zet die guys aan het werk
Я в игре совсем недолго, заставлю этих ребят работать
Ik drink mijn cola [?] nog al sterk
Я пью свою колу [?] все еще крепкую
Op een zondag met de peki, jij zit dan in de kerk
В воскресенье с пеки ты будешь в церкви
Ben in Paradiso hier met [?]
Я здесь в раю с [?]
Ik doe dit voor mijn broertje en ook nog voor mijn team
Я делаю это для своего брата, а также для своей команды
Praat ik 34 dan praat ik met Nadim
Если я говорю с 34-м, то я говорю с Надимом
Doe bekend in mijn gezicht, ik heb je never gezien
Признайся мне в лицо, я никогда не видел тебя
Je zou het zien als ik cash heb
Ты бы увидел это, если бы у меня были наличные
Eerst wat ik doe is [?] geef Verhoeven, dan ik cash back
Первое, что я делаю, это [?] отдаю Верховену, затем возвращаю деньги
En zijn baby die is next best
И его ребенок, который лучше всех
Ik geef om pokoes boy jij geeft alleen om hashtags
Я забочусь о покойниках, парень, а тебя волнуют только хэштеги
Daan Koens die mag mij schilderen
Даан Коэнс, который может нарисовать меня
Ik hoef geen leven wijfie, nee ik wil een wildere
Мне не нужна жизненная стерва, нет, я хочу более дикую.
Ja een gekke baddie als [?] of [?]
Да, сумасшедший злодей вроде [?] или [?]
Eentje die mij niet gaat coachen als ik bezig ben met fifa (wow)
Тот, кто не будет тренировать меня, когда я буду работать над fifa (вау)
Chap die beat, hier is wiet en ook assie
Парень в ударе, вот Виид, а также Асси
Wat je ziet op de Rotterdamse schiet
Что вы видите на съемках в Роттердаме
Rapper vraag er maar om fiets
Рэпер просто попросил велосипед
Als je wil moet je er zeker van zijn
Если вы хотите, вы должны быть уверены
Want als ik zo kom op je tune, is die tune ook van mij
Потому что, если я вот так подхожу к твоей мелодии, эта мелодия тоже моя
Ja mijn hele [?] dit voelt net als een bedrijf
Да, все это [?] похоже на бизнес
Ik neem ze alle mee backstage, er is geen plek voor een wijf
Я веду их всех за кулисы, там нет места для сучки
Achter mijn rug om heb je praatjes, als ik draai sta je stijf
Ты разговариваешь у меня за спиной, когда я поворачиваюсь, ты напряжен.
Op mijn moeder 34, volgend jaar al met eif
В 34 года моей матери, уже с eif в следующем году
(Ey, ey, ey)
(Эй, эй, эй
Broertje, ik solve even een sudoku
Я собираюсь разгадать судоку.
Gekke blonde mannen net als goku
Сумасшедшие блондины, такие же, как Гоку
Al die mannen kunnen zeggen wat ze willen
Все эти мужчины могут говорить все, что хотят
Maar mijn diamonds hebben
Но у моих бриллиантов есть
Parkinson's, want ze blijven maar trillen (wow)
Болезнь Паркинсона, потому что они просто продолжают дрожать (вау)
(Ey) ik ben een domme slimme jongen
(Эй) Я глупый умный мальчик
Ikke doe geen kikkersprongen, ikke doe hink-stap-sprongen
Икке Доу геен киккерспронген, икке Доу хинк-стап-спронген
Op vakantie gaan en dan ga ik niet zonnen
Поеду в отпуск, и тогда я не буду загорать
Want bewaar niet meer de bonnen
Потому что я больше не храню квитанции
Geef ze pakkies net als bonnen (wow)
Давайте им посылки точно так же, как квитанции (вау)
Jullie mannen maken hits maar hebben geen persona
Вы, ребята, делаете хиты, но у вас нет индивидуальности
Je was even warme thee, nu ben je Arizona
Какое-то время ты был горячим чаем, а теперь ты - Аризона
Mijn money die is witter dan Bianca of Hilona
Мои деньги, которые белее, чем у Бьянки или Хилоны
Speel niet voor die Barcalona
Не играй за эту Баркалону
Save mezelf nog in een coma
Спасти себя, все еще находящегося в коме
Ben aan het hordelopen en ik chap wat borrelnoten
Я бегаю с барьерами и собираю немного орехов
Wil een soda poppen, ja shop bij de Scotch & Soda (wow)
Хочешь содовую куклу, да, покупай в Scotch & Soda (вау)
(Ey) en ik voel me net als Yoda
(Эй) и я чувствую себя точь-в-точь как Йода
Rest in peace naar alle opa's
Покойся с миром со всеми дедушками
(Wow, ey, damn, yeah, ey, wow)
(Ух ты, эй, черт возьми, да, ЭЙ, ух ты
(Ey) Molly Percocet (ey, damn)
(ЭЙ) Молли Перкосет (ЭЙ, черт возьми
Ik zet mijn tape op de caset (ey)
Я приклеил свою ленту к футляру (эй)
So what's next (ey)
Итак, что же дальше (эй)
Shooters op je list (ey)
Стрелки в вашем списке (ey)
Je loopt te zoeken in de mist (ey, ey)
Ты идешь, вглядываясь в туман (эй, эй)
Ben op de beat, ik breng het nu (ey)
Я в ударе, я приношу это сейчас (эй)
Breng het terug (ey)
Верни это обратно (эй)
Alles dat moet weg (ey)
Все, что нужно сделать (эй)
Zeg het vlug (ey)
Скажи это быстро (эй)
Ik zat in de tram (ey)
Я ехал в трамвае (эй)
Zat in de bus (ey)
Сел в автобус (эй)
Op een dag miljonair (ey)
Однажды миллионер (ey)
Als het lukt (ey)
Если это сработает (эй)
Parijs is niet ver (ey)
Париж недалеко (эй)
Boek een vlucht (ey)
Забронировать рейс (ey)
Of in Anderlecht (ey)
Или в Андерлехте (EY)
Breng de stuff (ey)
Принеси вещи (эй)
Ik was in Hoogvliet (ey)
Я был в Хогвлите (Эй)
Met de drugs (ey)
С лекарствами (ey)
Ik was met je bitch (ey)
Я был с твоей сучкой (эй)
In de clubs, ik doe geen interviews (ey, damn, ey)
В клубах я не даю интервью (ЭЙ, черт возьми, эй)
Jij praat veels te veel, misschien wordt je wel geklapt (ey)
Ты слишком много болтаешь, может быть, тебя шлепнут (эй)
Praat niet veels te veel, misschien wordt je wel gepakt (ey)
Не болтай слишком много, может быть, тебя поймают (эй)
Bitch ik wil mijn deel, daarom let ik op mijn guap (ja)
Сука, я хочу свою долю, вот почему я обращаю внимание на своего гуапа (да)
Ben de aller domste tata, heb je dat al gemerkt
Я самый тупой тата, ты заметил
Ik ben pas kort in de game, zet die guys aan het werk
Я в игре совсем недолго, заставлю этих ребят работать
Ik drink mijn cola [?] nog al sterk
Я пью свою колу [?] все еще крепкую
Op een zondag met de peki, jij zit dan in de kerk
В воскресенье с пеки ты будешь в церкви
Ben in Paradiso hier met [?]
Я здесь в раю с [?]
Ik doe dit voor mijn broertje en ook nog voor mijn team
Я делаю это для своего брата, а также для своей команды
Praat ik 34 dan praat ik met Nadim
Если я говорю с 34-м, то я говорю с Надимом
Doe bekend in mijn gezicht, ik heb je never gezien
Признайся мне в лицо, я никогда не видел тебя





Writer(s): Jean-marc Koorndijk


Attention! Feel free to leave feedback.