Lyrics and translation Brusco - Femmina
Ti
guardano
cogli
occhi
di
fuori,
hai
già
infranto
decine
di
cuori,
per
chi
si
innamora
sono
dolori
è
meglio
star
soli.
Твои
яркие
глаза
привлекают
внимание,
Ты
уже
разбила
десятки
сердец,
Для
влюбленного
это
боль,
Лучше
быть
одному.
La
mattina
crei
scompiglio
dentro
al
bar,
e
lasci
tutti
a
bocca
aperta
col
tuo
charme,
e
la
sera
mieti
vettimi
nei
club.
Утром
ты
приводишь
в
замешательство
бар,
Твой
шарм
заставляет
всех
ахнуть,
А
вечером
ты
собираешь
жертвы
в
клубах.
A
chi
ti
fotografa
catturi
l'animaa.
Ты
забираешь
душу
у
тех,
кто
тебя
фотографирует.
Io
so
che
tu
lo
sai
bene
l'effetto
che
puoì
avere
se
mi
guardi
appena
e
poi
non
ti
fai
vedere
da
me,
ma
sei
crudele
conosci
il
tuo
potere
perché
mi
strappi
il
cuore
e
poi
non
ne
vuoi
sapere.
Я
знаю,
ты
прекрасно
осознаешь
тот
эффект,
который
ты
можешь
оказать,
если
бросишь
на
меня
мимолетный
взгляд,
а
затем
исчезнешь,
Но
ты
жестока,
ты
знаешь
свою
силу,
Ведь
ты
вырываешь
мое
сердце
и
не
хочешь
знать
об
этом.
Come
sei
femmina,
come
sei
femmina,
come
sei
femmina,
quanto
sei
femmina.
Как
же
ты
женственна,
как
же
ты
женственна,
как
же
ты
женственна,
насколько
ты
женственна.
Tra
la
folla
si
sente
dire
"mamma
mia",
chi
la
vede
in
giro
chiede
questa
quà
chi
sia,
poi
se
la
rivede
ancora
l'ama
alla
follia,
lasciami
mille
cuori
infranti
sulla
sua
scia.Il
suo
sguardo
è
come
una
biopsia,
proprio
un
pezzo
del
tuo
cuore
se
lo
porta
via.
В
толпе
можно
услышать
шепот:
"Боже
мой",
Те,
кто
видят
тебя
рядом,
спрашивают:
"Кто
эта
красотка?"
Затем,
увидев
тебя
снова,
они
влюбляются
без
памяти,
Оставляя
за
собой
тысячу
разбитых
сердец.Твой
взгляд
как
биопсия,
Он
уносит
с
собой
часть
твоего
сердца.
Anche
il
guappo
più
guappo
di
Scampia
crede
ad
ogni
sua
bugia.
Даже
самый
крутой
парень
из
Скампии
верит
твоей
каждой
лжи.
Come
sei
femmina,
come
sei
femmina,
come
sei
femmina,
quanto
sei
femmina.
Как
же
ты
женственна,
как
же
ты
женственна,
как
же
ты
женственна,
насколько
ты
женственна.
Ogni
giorno
tu,
ogni
notte
tu,
ormai
non
penso
ad
altro
e
non
ne
posso
più.
Каждый
день
ты,
каждую
ночь
ты,
Я
уже
не
могу
думать
ни
о
чем
другом.
Sta
donna
mi
lobotomizza
come
la
tv
poi
mi
cuoce
a
fuoco
lento
e
fa
di
me
un
ragù.Mi
spinge
giù,
già
mi
sta
sù
fa
bambilibam
sul
mio
bambù,
mi
fa
a
pezzi
perché
è
anche
terzo
dan
di
kung
fu,
mi
lascia
senza
più
tabù
Эта
женщина
зомбирует
меня,
как
телевизор,
Затем
медленно
готовит
на
медленном
огне
и
превращает
меня
в
рагу.Она
сбивает
меня
с
ног,
она
уже
на
мне,
Стучит
по
моей
бамбуковой
трости,
Разбивает
меня
на
части,
потому
что
она
еще
и
мастер
кунг-фу
третьего
дана,
Оставляет
меня
без
запретов.
Come
sei
femmina,
come
sei
femmina,
come
sei
femmina,
ma
quanto
sei
femmina.
Как
же
ты
женственна,
как
же
ты
женственна,
как
же
ты
женственна,
но
насколько
же
ты
женственна.
La
mattina
crei
scompiglio
dentro
al
bar,
e
lasci
tutti
a
bocca
aperta
col
tuo
charme,
e
la
sera
mieti
vettimi
nei
club.
Утром
ты
приводишь
в
замешательство
бар,
Твой
шарм
заставляет
всех
ахнуть,
А
вечером
ты
собираешь
жертвы
в
клубах.
A
chi
ti
fotografa
catturi
l'animaa.
Ты
забираешь
душу
у
тех,
кто
тебя
фотографирует.
Io
so
che
tu
lo
sai
bene
l'effetto
che
puoì
avere
se
mi
guardi
appena
e
poi
non
ti
fai
vedere
da
me,
ma
sei
crudele
conosci
il
tuo
potere
perché
mi
strappi
il
cuore
e
poi
non
ne
vuoi
sapere.
Я
знаю,
ты
прекрасно
осознаешь
тот
эффект,
который
ты
можешь
оказать,
если
бросишь
на
меня
мимолетный
взгляд,
а
затем
исчезнешь,
Но
ты
жестока,
ты
знаешь
свою
силу,
Ведь
ты
вырываешь
мое
сердце
и
не
хочешь
знать
об
этом.
Che
donna,
guarda
che
donna,
come
sta
bene
guarda
come
sta
in
forma,
come
si
muove
sembra
fatta
di
gomma
e
come
è
sexy
quando
mette
la
gonna,
che
donna
guarda
che
donna,
lei
piace
a
tutti
piace
pure
a
mia
nonna,è
proprio
come
Madonna
ha
sempre
intorno
gente
che
la
circonda.
Какая
женщина,
смотри
какая
женщина,
Как
она
хорошо
выглядит,
смотри
как
она
подтянута,
Движется
как
будто
сделана
из
резины,
И
как
она
сексуальна,
когда
надевает
юбку,
Какая
женщина,
смотри
какая
женщина,
Она
нравится
всем,
ей
нравится
даже
моя
бабушка,
Она
как
Мадонна,
ее
всегда
окружают
люди.
Tra
la
folla
si
sente
dire
"mamma
mia",
chi
la
vede
in
giro
chiede
questa
quà
chi
sia,
poi
se
la
rivede
ancora
l'ama
alla
follia,
lasciami
mille
cuori
infranti
sulla
sua
scia.Il
suo
sguardo
è
come
una
biopsia,
proprio
un
pezzo
del
tuo
cuore
se
lo
porta
via.
В
толпе
можно
услышать
шепот:
"Боже
мой",
Те,
кто
видят
тебя
рядом,
спрашивают:
"Кто
эта
красотка?"
Затем,
увидев
тебя
снова,
они
влюбляются
без
памяти,
Оставляя
за
собой
тысячу
разбитых
сердец.Твой
взгляд
как
биопсия,
Он
уносит
с
собой
часть
твоего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanni Miraldi, Marco Losso
Attention! Feel free to leave feedback.