Lyrics and translation Brutto - Воины света
Воины света
Warriors of Light
Рубиновые
части
солнца
зари
Ruby
shards
of
the
dawn's
sun,
Рубят
злые
страсти,
сжигают
внутри.
Slashing
evil
passions,
burning
within.
Прыгай
выше
неба,
брат
и
сестра.
Leap
above
the
sky,
brother
and
sister,
Золотые
искры
– брызги
костра.
Golden
sparks
- splashes
of
a
bonfire.
Радуйся
молоту
в
крепкой
руке.
Rejoice
in
the
hammer
in
your
strong
hand,
Водопад
- молодость
в
быстрой
реке.
Waterfall
- youth
in
a
rapid
river.
Бей
барабан
– пам,
пам.
Beat
the
drum
- boom,
boom.
Баррикады,
друзья,
шум,
гам.
Barricades,
friends,
noise,
and
clamor.
Воины
света,
воины
добра
Warriors
of
light,
warriors
of
good,
Охраняют
лето,
бьются
до
утра.
Guarding
the
summer,
fighting
till
dawn.
Воины
добра,
воины
света
Warriors
of
good,
warriors
of
light,
Джа
Растафарай
бьются
до
рассвета.
Jah
Rastafari,
fighting
till
the
morning
light.
Плачет
солдат,
медаль
на
гимнастёрке.
The
soldier
cries,
a
medal
on
his
tunic,
Сколько
ребят
в
полыни
на
пригорке?
How
many
guys
in
the
wormwood
on
the
hillock?
За
тучей
дракон
– каменное
сердце.
Behind
the
cloud,
a
dragon
- a
heart
of
stone,
Ночью
закон:
руби,
чтобы
согреться.
The
law
of
the
night:
chop
to
keep
warm.
Радуйся
молоту
в
крепкой
руке.
Rejoice
in
the
hammer
in
your
strong
hand,
Водопад
- молодость
в
быстрой
реке.
Waterfall
- youth
in
a
rapid
river.
Бей
барабан
– пам,
пам.
Beat
the
drum
- boom,
boom.
Баррикады,
друзья,
шум,
гам.
Barricades,
friends,
noise,
and
clamor.
Воины
света,
воины
добра
Warriors
of
light,
warriors
of
good,
Охраняют
лето,
бьются
до
утра.
Guarding
the
summer,
fighting
till
dawn.
Воины
добра,
воины
света,
Warriors
of
good,
warriors
of
light,
Джа
Растафарай
бьются
до
рассвета.
Jah
Rastafari,
fighting
till
the
morning
light.
Воины
света,
воины
добра
Warriors
of
light,
warriors
of
good,
Охраняют
лето,
бьются
до
утра.
Guarding
the
summer,
fighting
till
dawn.
Воины
добра,
воины
света,
Warriors
of
good,
warriors
of
light,
Джа
Растафарай
охраняют
лето.
Jah
Rastafari,
guarding
the
summer.
Воины
света,
воины
добра
Warriors
of
light,
warriors
of
good,
Охраняют
лето,
бьются
до
утра.
Guarding
the
summer,
fighting
till
dawn.
Воины
добра,
воины
света,
Warriors
of
good,
warriors
of
light,
Джа
Растафарай
бьются
до
рассвета.
Jah
Rastafari,
fighting
till
the
morning
light.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.