Brutus - Drive (3/4s) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brutus - Drive (3/4s)




With her heart in my hands I would never go back
С ее сердцем в моих руках я никогда не вернусь
I was wondering so I asked and she said whatever
Мне было интересно поэтому я спросил И она ответила что угодно
It was hard in my head and will never go back
Это было тяжело в моей голове и никогда не вернется
They were wondering so they asked and I couldn′t care any less
Им было интересно, поэтому они спросили, и мне было все равно.
Aaaaahhh
Ааааааааа
Jaaaaahhh
Яааааааа
With her heart in my hands I would never go back
С ее сердцем в моих руках я никогда не вернусь назад
I was wondering and I asked whatever
Мне было интересно, и я спросил:
With her heart in my hands I would never go back
С ее сердцем в моих руках я никогда не вернусь
I was wondering but she said
Мне было интересно, но она сказала:
Aaaaahhh
Ааааааааа
Jaaaahhh
Яаааааа
Someday I am sure
Когда нибудь я уверен
We'll all be free from this loss
Мы все будем свободны от этой потери.
And bring our light to us
И принеси нам наш свет.
So we can taste winter soon
Так что скоро мы сможем ощутить вкус зимы.
With her heart in my hands I would never go back
С ее сердцем в моих руках я никогда не вернусь
I was wondering so I asked and she said whatever
Мне было интересно поэтому я спросил И она ответила что угодно
With her heart in my hands I would never go back
С ее сердцем в моих руках я никогда не вернусь
I was wondering so I asked then she said whatever
Мне было интересно, поэтому я спросил, А она ответила:
Jaaaahhh
Яаааааа
Someday I am sure
Когда нибудь я уверен
We′ll all be free from this loss
Мы все будем свободны от этой потери.
And bring our light to us
И принеси нам наш свет.
So we can taste (this) winter (soon)
Так что мы можем попробовать (эту) зиму (скоро).
With her heart in my hands I would never go back
С ее сердцем в моих руках я никогда не вернусь
I was wondering so I asked and she said whatever
Мне было интересно поэтому я спросил И она ответила что угодно
With her heart in my hands I would never go back
С ее сердцем в моих руках я никогда не вернусь
I was wondering so I asked then she said whatever
Мне было интересно, поэтому я спросил, А она ответила:





Writer(s): Peter Mulders, Stefanie Mannaerts, Stijn Vanhoegaerden


Attention! Feel free to leave feedback.