Lyrics and translation Brvmsoo - Mec du Hall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mec du Hall
Парень из подъезда
Mec
du
hall,
ne
fume
pas,
gros,
ne
boit
pas
Парень
из
подъезда,
не
курит,
детка,
не
пьет,
Y′a
du
buzz
mais
s'en
vante
pas
На
слуху,
но
не
хвастает,
Mec
du
hall,
Парень
из
подъезда,
Sait
très
bien
qu′rien
est
acquis
pour
retourner
au
guet-guet
Знает,
что
ничего
не
гарантировано,
может
вернуться
к
нищете,
Mec
du
hall,
très
souriant
mais
pas
bête
Парень
из
подъезда,
всегда
улыбается,
но
не
глупый,
Pas
envie
qu'on
la
lui
mette
Не
хочет,
чтобы
его
обманули,
Mec
du
hall
a
le
nez
dans
son
assiette
Парень
из
подъезда,
занят
своими
делами,
Les
faux
chez
nous
on
les
jette
Фальшивых
мы
отшиваем,
Mec
du
hall,
mec
du
hall
Парень
из
подъезда,
парень
из
подъезда,
Mec
du
hall,
mec
du
hall
Парень
из
подъезда,
парень
из
подъезда,
Mec
du
hall,
mec
du
hall
Парень
из
подъезда,
парень
из
подъезда,
Mec
du
hall
a
toujours
la
dalle
de
gent-ar
Парень
из
подъезда
всегда
жаждет
денег,
À
la
base,
c'était
pour
m′marrer
Поначалу,
это
было
для
забавы,
Mais
j′ai
vu
qu'on
pouvait
mailler
Но
я
увидел,
что
можно
заработать,
J′ai
vite
vu
que
j'avais
pas
d′potes
Я
быстро
понял,
что
у
меня
нет
друзей,
Et
à
chaque
clip,
une
paire,
une
pute
И
в
каждом
клипе,
новая
телка,
новая
шлюха,
Ça
[?]
aujourd'hui
j′débite
Это
[?]
сегодня
я
продаю,
Qui
me
relever
quand
je
tombais?
Кто
поднимет
меня,
когда
я
упаду?
Qui
me
relever
quand
je
tombais?
Кто
поднимет
меня,
когда
я
упаду?
Depuis
La
Deb,
elle
est
tombée
love
С
тех
пор
как
она
из
Ла
Деб,
она
влюбилась,
60
pez
toujours
al'
pour
les
loves
60
евро
всегда
наготове
для
любимых,
Et
j'suis
Trixma
que
quand
y′a
du
cash
И
я
Триксма,
только
когда
есть
наличные,
Et
directement
j′oublie
mon
love
И
сразу
забываю
о
своей
любви,
J'suis
dans
ma
bulle
man,
j′souris,
j'cache
ma
haine
et
ma
tristesse
Я
в
своем
мире,
детка,
улыбаюсь,
скрываю
свою
ненависть
и
грусть,
J′suis
l'un
des
plus
forts,
Я
один
из
самых
сильных,
Depuis
qu′j'trap
les
autres
rappeurs
ils
stressent
С
тех
пор
как
я
читаю
рэп,
другие
рэперы
нервничают,
Mec
du
hall
moi,
donc
j'ai
pas
le
temps
pour
ces
grosses
tass′
Я
парень
из
подъезда,
поэтому
у
меня
нет
времени
на
этих
толстых
телок,
Affaire
ssée-cla
Дело
сделано,
J′pose
mon
truc,
j'le
mixe
ça
graille,
j′me
cass
Записываю
свой
трек,
свожу,
получаю
деньги,
ухожу,
Mec
du
hall,
ne
fume
pas
gros
ne
boit
pas
Парень
из
подъезда,
не
курит,
детка,
не
пьет,
Y'a
du
buzz
mais
s′en
vante
pas
На
слуху,
но
не
хвастает,
Mec
du
hall,
Парень
из
подъезда,
Sait
très
bien
qu'rien
est
acquis
pour
retourner
au
guet-guet
Знает,
что
ничего
не
гарантировано,
может
вернуться
к
нищете,
Mec
du
hall,
très
souriant
mais
pas
bête
Парень
из
подъезда,
всегда
улыбается,
но
не
глупый,
Pas
envie
qu′on
la
lui
mette
Не
хочет,
чтобы
его
обманули,
Mec
du
hall,
a
le
nez
dans
son
assiette
Парень
из
подъезда,
занят
своими
делами,
Les
faux
chez
nous
on
les
jette
Фальшивых
мы
отшиваем,
Mec
du
hall,
mec
du
hall
Парень
из
подъезда,
парень
из
подъезда,
Mec
du
hall
sors
d'chez
lui
très
tôt
rentre
très
tard
Парень
из
подъезда,
выходит
из
дома
очень
рано,
возвращается
очень
поздно,
Mec
du
hall,
mec
du
hall
Парень
из
подъезда,
парень
из
подъезда,
Mec
du
hall
a
toujours
la
dalle
de
gent-ar
Парень
из
подъезда
всегда
жаждет
денег,
J'aime
pas
les
cours,
j′préfère
les
courses
poursuites
Не
люблю
уроки,
предпочитаю
погони,
Pas
une
pièce,
aujourd′hui
j'encaisse
des
chèques
Не
мелочь,
сегодня
я
получаю
чеки,
Près
d′6
mois
que
j'ai
pas
connu
l′échec
Почти
6 месяцев
я
не
знал
неудач,
J'déteste
les
maths,
j′préfère
les
plans
à
sept
Ненавижу
математику,
предпочитаю
планы
на
семерых,
Mes
frères
sont
fiers
de
ma
réussite
Мои
братья
гордятся
моими
успехами,
Et
j't'assure
qu′on
a
pas
sucé
И
уверяю
тебя,
мы
не
сосали,
Abdel
prends-lui
tout
à
c′keumé
Абдель,
забери
у
этого
лоха
все,
C'est
pas
sa
tess′
mais
il
s'ramène
Это
не
его
район,
но
он
сюда
приходит,
Regarde
la
vie
qu′on
mène
Посмотри,
как
мы
живем,
Tous
les
jours
c'est
la
même
Каждый
день
одно
и
то
же,
Avec
les
dégâts,
nos
problèmes
c′est
dans
la
tess'
qu'on
les
malmène
С
нашими
проблемами
и
неприятностями
мы
разбираемся
в
своем
районе,
Beaucoup
jetteraient
pour
avoir
ma
place
Многие
отдали
бы
все,
чтобы
быть
на
моем
месте,
Beaucoup
tueraient
pour
avoir
mon
cash
Многие
убили
бы,
чтобы
получить
мои
деньги,
J′ai
pas
changé,
j′suis
toujours
dans
le
tieks
Я
не
изменился,
я
все
еще
в
районе,
J'ai
mon
caprisun
et
mon
mélange
de
bonbecs
У
меня
мой
Capri-Sun
и
мой
микс
конфет,
Mec
du
hall,
mec
du
hall
Парень
из
подъезда,
парень
из
подъезда,
Mec
du
hall
sors
d′chez
lui
très
tôt
rentre
très
tard
Парень
из
подъезда,
выходит
из
дома
очень
рано,
возвращается
очень
поздно,
Mec
du
hall,
mec
du
hall
Парень
из
подъезда,
парень
из
подъезда,
Mec
du
hall
a
toujours
la
dalle
de
gent-ar
Парень
из
подъезда
всегда
жаждет
денег,
Mec
du
hall,
mec
du
hall
Парень
из
подъезда,
парень
из
подъезда,
Mec
du
hall,
mec
du
hall
Парень
из
подъезда,
парень
из
подъезда,
Mec
du
hall,
mec
du
hall
Парень
из
подъезда,
парень
из
подъезда,
Mec
du
hall
a
toujours
la
dalle
de
gent-ar
Парень
из
подъезда
всегда
жаждет
денег,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brvmsoo
Attention! Feel free to leave feedback.