Bryan Adams - Anywhere But Here - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bryan Adams - Anywhere But Here




I look around and what I see
Я оглядываюсь и вижу что
Is you don't belong here
Тебе здесь не место
It's clear to me
Мне это ясно.
What have you become?
Во что ты превратился?
You're really not this girl
Ты на самом деле не та девушка.
There's more to this, so what's it gonna take?
Это еще не все, так что для этого нужно?
To get you off the street, when do you get a break?
Чтобы вытащить тебя с улицы, когда у тебя будет перерыв?
It's not what you wanted
Это не то, чего ты хотел.
This is not your world
Это не твой мир.
I know where you'd choose to go
Я знаю, куда ты пойдешь.
If you could disappear
Если бы ты мог исчезнуть ...
Anywhere but here
Где угодно, только не здесь.
Anywhere but here
Где угодно, только не здесь.
You can feel something's coming
Ты чувствуешь, что что-то приближается.
You long to be free
Ты жаждешь свободы.
You just wanna be
Ты просто хочешь быть ...
Anywhere but here
Где угодно, только не здесь.
This sidewalk doesn't suit your soul
Этот тротуар не подходит твоей душе.
It's time to make some changes and take control
Пришло время внести некоторые изменения и взять все под контроль.
Find some room to move
Найди место для переезда.
Feel the wind in your air
Почувствуй ветер в своем воздухе
A clear blue sky and air to breath
Чистое голубое небо и свежий воздух.
You know it's time to fly and I believe
Ты знаешь, что пришло время лететь, и я верю в это.
That there's so much more
Что есть гораздо больше.
And it's waiting for you out there
И оно ждет тебя снаружи.
I can see where you wanna be
Я вижу, где ты хочешь быть.
And it couldn't be more clear
И это не могло быть более ясным.
Anywhere but here
Где угодно, только не здесь.
Anywhere but here
Где угодно, только не здесь.
You're waiting for somethin'
Ты чего-то ждешь.
It's easy to see
Это легко понять.
You just wanna be
Ты просто хочешь быть ...
Anywhere but here
Где угодно, только не здесь.
No more landlord, no more rent
Нет больше арендодателя, нет больше арендной платы.
Just a place of your own where you'd be content
Просто твое собственное место, где ты был бы доволен.
To share it all with someone
Разделить все это с кем-то.
Who'd share it all with you
Кто поделится с тобой всем этим?
I believe somehow, someday this will all come true
Я верю, что когда-нибудь все это сбудется.
Anywhere but here
Где угодно, только не здесь.
Anywhere but here
Где угодно, только не здесь.
You can feel something's coming
Ты чувствуешь, что что-то приближается.
You long to be free
Ты жаждешь свободы.
You just wanna be
Ты просто хочешь быть ...
Anywhere but here
Где угодно, только не здесь.
Anywhere but here
Где угодно, только не здесь.
You're waiting for somethin'
Ты чего-то ждешь.
It's easy to see
Это легко понять.
You just wanna be
Ты просто хочешь быть ...
Anywhere but here
Где угодно, только не здесь.





Writer(s): James Douglas Vallance, Bryan Adams


Attention! Feel free to leave feedback.