Bryan Adams feat. Robert Lange, Michael Kamen, Rudy Pérez & Il Divo - Un regalo que te dio la vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bryan Adams feat. Robert Lange, Michael Kamen, Rudy Pérez & Il Divo - Un regalo que te dio la vida




Un regalo que te dio la vida
Дар жизни
Si ella te hace falta como el agua
Если ты нужна мне как вода,
Si es tu mayor necesidad
Если ты моя главная потребность,
Si por su amor eres feliz
Если благодаря твоей любви я счастлив,
Y el mundo es gris cuando no está
И мир сер, когда тебя нет рядом,
Si no concibes vivir sin verla, sin dudar
Если я не представляю жизни без тебя, без сомнения,
Es la mujer que soñabas
Ты та женщина, о которой я мечтал.
Si ella te quiere
Если ты меня любишь,
Y es el amor de tu vida
И ты любовь всей моей жизни,
Entrégale todo, ámala sin medida
Я отдам тебе всё, буду любить тебя безмерно,
Demuéstrale a diario que es ella tu reina, tu consentida
Буду доказывать тебе каждый день, что ты моя королева, моя любимая,
Que conocerla fue un milagro
Что встретить тебя было чудом,
Un regalo que te dio la vida
Даром, который подарила мне жизнь.
Si para ti no hay otra
Если для меня нет другой,
Debes cuidarla
Я должен беречь тебя,
Evitar hacerla llorar
Не допустить, чтобы ты плакала.
Si te comprende y es tu guarida, hazla tu amiga de verdad
Если ты меня понимаешь и ты моё убежище, стань моей настоящей подругой,
Y será tuya hasta la muerte, ya veras
И ты будешь моей до самой смерти, вот увидишь,
Que no se va y no traiciona
Что ты не уйдешь и не предешь.
Si ella te quiere
Если ты меня любишь,
Y es el amor de tu vida
И ты любовь всей моей жизни,
Entrégale todo y ámala sin medida
Я отдам тебе всё и буду любить тебя безмерно,
Demuéstrale a diario que es ella tu reina, tu consentida
Буду доказывать тебе каждый день, что ты моя королева, моя любимая.
Y conocerla fue un milagro
И встретить тебя было чудом,
Un regalo que te dio la vida
Даром, который подарила мне жизнь.
Haz que se sienta mujer
Я хочу, чтобы ты чувствовала себя женщиной,
Al amar, conquístale la piel
Любя, завоюю твою кожу,
Entrégale tu ser
Отдам тебе всего себя,
Y ella será tu mujer cada despertar
И ты будешь моей женщиной каждое утро.
Si no concibes vivir sin verla, sin dudar...
Если я не представляю жизни без тебя, без сомнения...
Si ella te quiere
Если ты меня любишь,
Y es el amor de tu vida
И ты любовь всей моей жизни,
Entrégale todo ámala sin medida
Я отдам тебе всё, буду любить тебя безмерно,
Demuéstrale a diario que es ella tu reina, tu consentida
Буду доказывать тебе каждый день, что ты моя королева, моя любимая.
Que conocerla fue un milagro
Что встретить тебя было чудом,
Un regalo que te dio la vida
Даром, который подарила мне жизнь.
Que conocerla fue un milagro
Что встретить тебя было чудом,
Un regalo que te dio la vida
Даром, который подарила мне жизнь.





Writer(s): Michael Kamen, Robert Lange


Attention! Feel free to leave feedback.