Lyrics and translation Bryan Adams - Cuts Like a Knife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drivin'
home
this
evening
Сегодня
вечером
еду
домой.
I
coulda
sworn
we
had
it
all
worked
out
Я
мог
бы
поклясться,
что
у
нас
все
получилось.
You
had
this
boy
believin'
Ты
заставила
этого
парня
поверить
тебе.
Way
beyond
the
shadow
of
a
doubt,
yeah
Далеко
за
пределами
тени
сомнения,
да
Well
I
heard
it
on
the
street
Я
слышал
это
на
улице.
I
heard
you
mighta
found
somebody
new
- yeah
Я
слышал,
что
ты,
возможно,
нашел
кого
- то
нового-да
Well
who
is
he
baby?
Who
is
he?
Ну
и
кто
же
он,
детка?
And
tell
me
what
he
means
to
you
- oh
yeah
И
скажи
мне,
что
он
значит
для
тебя-О
да
I
took
it
all
for
granted
Я
принимал
все
как
должное.
But
how
was
I
to
know
Но
откуда
мне
было
знать
That
you'd
be
letting
go?
Что
ты
отпустишь
меня?
Now
it
cuts
like
a
knife
Теперь
это
режет,
как
нож.
But
it
feels
so
right
Но
это
кажется
таким
правильным.
Yeah!
It
cuts
like
a
knife
Да,
это
режет,
как
нож.
Oh,
but
it
feels
so
right
О,
но
это
кажется
таким
правильным
There's
times
I've
been
mistaken
Иногда
я
ошибался.
There's
times
I
thought
I'd
been
misunderstood
- ooh
yeah
Временами
мне
казалось,
что
меня
неправильно
поняли
- о,
да
So
wait
a
minute
darlin'
Так
что
подожди
минутку,
дорогая.
Can't
you
see
we
did
the
best
we
could
- ooh
we
could?
Разве
ты
не
видишь,
что
мы
сделали
все,
что
могли?
This
wouldn't
be
the
first
time
Это
будет
не
в
первый
раз.
Things
have
gone
astray
Все
пошло
наперекосяк
Now
you've
thrown
it
all
away
Теперь
ты
все
выбросил.
Now
it
cuts
like
a
knife
- yeah
Теперь
это
режет,
как
нож-да
But
It
feels
so
right
Но
это
кажется
таким
правильным.
Oh!
It
cuts
like
a
knife
О,
это
режет,
как
нож.
Yeah!
But
it
feels
so
right
Да,
но
это
кажется
таким
правильным
Oh!
It
cuts
like
a
knife!
О,
это
режет,
как
нож!
But
if
feels
so
right
baby!
Но
если
это
так
хорошо,
детка!
Oh!
It
cuts
like
a
knife!
О,
это
режет,
как
нож!
I
took
it
all
for
granted
Я
принимал
все
как
должное.
But
how
was
I
to
know
Но
откуда
мне
было
знать
That
you'd
be
letting
go?
Что
ты
отпустишь
меня?
Now
it
cuts
like
a
knife
- yeah
Теперь
это
режет,
как
нож-да
But
It
feels
so
right
Но
это
кажется
таким
правильным.
Oh,
now
it
cuts
like
a
knife
О,
теперь
это
режет,
как
нож.
Yeah,
but
it
feels
so
right,
yeah!
Да,
но
это
кажется
таким
правильным,
да!
Oh,
it
cuts
like
a
knife
О,
это
режет,
как
нож.
Ooh,
yeah
yeah
О,
да,
да,
But
it
feels
so
right
baby
но
это
так
хорошо,
детка.
It
cuts
like
a
knife
Это
режет,
как
нож.
Now
give
it
to
me
now
А
теперь
отдай
его
мне,
Yeah
yeah,
come
on
boys,
ow
Да,
да,
давай,
мальчики,
Ай!
Feels
so
right,
yeah,
yeah,
yeah
Это
так
хорошо,
да,
да,
да.
Now
it
cuts
like
knife
now
Теперь
это
режет,
как
нож.
But
it
feels
so
right,
yeah,
yeah
Но
это
кажется
таким
правильным,
да,
да
Feels
so
right
baby
Это
так
хорошо
детка
Na,
na
yeah,
it
feels
so
right
На-На-На,
да,
это
так
хорошо.
And
it
cuts
like
a
knife
И
это
режет,
как
нож.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRYAN ADAMS, JAMES DOUGLAS VALLANCE
Attention! Feel free to leave feedback.