Bryan Adams - Get Off My Back - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bryan Adams - Get Off My Back




Get Off My Back
Уйди с моей дороги
Well, you think that you can take me on
Ну, ты думаешь, что можешь взять меня на себя
You must be crazy
Ты, должно быть, сумасшедший
There ain't a single thing you've done
Ты ничего не сделал
That's gonna phase me
Это меня сбивает с толку
Although if you wanna have a go
Хотя если ты хочешь попробовать
I just wanna let you know
Я просто хочу сообщить тебе
Yeah, get off of my back, and into my game
Да, слезь с моей спины и войди в мою игру.
Get out of my way, and out of my brain
Уйди с моего пути и из моего мозга
Get out of my face, and give it your best shot
Уйди от моего лица и сделай все возможное.
I think it's time you better face the fact
Я думаю, пришло время тебе признать этот факт
Get off of my back
слезь с моей спины
You know it's all just a game that I'm playin'
Ты знаешь, что это всего лишь игра, в которую я играю.
You think that you can find a way in, it's what I'm sayin'
Ты думаешь, что сможешь найти способ войти, вот что я говорю.
Oh, if you wanna have a go
О, если ты хочешь попробовать
I just wanna let you know
Я просто хочу сообщить тебе
Oh, get off of my back, and into my game
О, слезь с моей спины и войди в мою игру
Get out of my way, and out of my brain
Уйди с моего пути и из моего мозга
Get out of my face, and give it your best shot
Уйди от моего лица и сделай все возможное.
I think it's time you better face the fact
Я думаю, пришло время тебе признать этот факт
Get off of my back
слезь с моей спины
Oh, if you wanna have a go
О, если ты хочешь попробовать
I just wanna let you know
Я просто хочу сообщить тебе
Get off, get off
Выходи, выходи
Yeah, get off of my back, and into my game
Да, слезь с моей спины и войди в мою игру.
Get out of my way, and out of my brain
Уйди с моего пути и из моего мозга
Get out of my face, and give it your best shot
Уйди от моего лица и сделай все возможное.
'Cause you know this train is coming off this track
Потому что ты знаешь, что этот поезд сходит с рельсов
Get off of my back
слезь с моей спины
Yeah, get off of my back
Да, отойди от моей спины
Get off, yeah
Отойди, да
Uh, get off, get off
Э-э, отойди, отойди
Get off, get off
Выходи, выходи
Get off (get off), get off (get off)
Сойти (сойти), сойти (сойти)
Get off (get off), get off (get off)
Сойти (сойти), сойти (сойти)
Get off of my back
слезь с моей спины





Writer(s): BRYAN ADAMS, ELIOT KENNEDY


Attention! Feel free to leave feedback.