Lyrics and translation Bryan Adams - Into the Fire
Life
- thin
as
a
thread
Жизнь
тонка,
как
нить.
Sometimes
you′re
lucky
Иногда
тебе
везет.
Sometimes
you're
better
off
dead
Иногда
лучше
умереть.
Your
first
breath
is
taken
Твой
первый
вдох
сделан.
And
into
the
world
you
are
cast
И
ты
брошен
в
этот
мир.
You
long
for
tomorrow
Ты
мечтаешь
о
завтрашнем
дне
While
living
each
day
as
your
last
Проживая
каждый
день
как
последний.
Well,
I
know
what
your
heart
desires
Что
ж,
я
знаю,
чего
желает
твое
сердце.
But
you
can′t
take
it
with
you
Но
ты
не
можешь
взять
его
с
собой.
Now
you're
done
all
you
can
Теперь
ты
сделал
все,
что
мог.
Your
life's
at
the
crossroads
Твоя
жизнь
на
распутье.
You
watch
as
it
slips
through
your
hands
Ты
смотришь,
как
она
ускользает
из
твоих
рук.
So
you
stand
on
the
mountain
Итак,
ты
стоишь
на
горе.
And
shout
in
vain
at
the
sky
И
напрасно
кричать
в
небо.
But
nobody
hears
you
Но
никто
тебя
не
слышит.
The
words
only
echo
inside
Слова
лишь
эхом
отдаются
внутри.
Oh,
shelter
the
flame
- it
may
expire
О,
укрой
пламя-оно
может
угаснуть.
Risin′
up
from
the
ashes
Восстаю
из
пепла.
Just
hold
onto
your
life
down
to
the
wire
Просто
держись
за
свою
жизнь
до
самого
конца.
Oh,
out
from
the
dragon′s
jaws
О,
из
пасти
дракона!
There's
a
moment
in
every
man′s
life
В
жизни
каждого
человека
есть
момент.
When
he
must
decide
Когда
он
должен
принять
решение
What
is
wrong
and
what's
right
Что
неправильно
а
что
правильно
You
could
wait
for
your
dreams
to
come
true
Ты
можешь
подождать,
пока
твои
мечты
сбудутся.
But
time
has
no
mercy
Но
время
не
знает
пощады.
Time
won′t
stand
still
for
you
Время
не
будет
стоять
для
тебя
на
месте.
Well,
I
know
what
your
hard
desires
Что
ж,
я
знаю,
чего
ты
хочешь.
Crawlin'
out
from
the
wreckage
Выползаю
из-под
обломков.
Here
I
go...
into
the
fire
Вот
я
иду...
в
огонь.
I
know...
what
your
heart
desires.
Я
знаю
...
чего
желает
твое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P. MARCHAND, S. MCLACHLAN
Attention! Feel free to leave feedback.