Lyrics and translation Bryan Adams - On a Day Like Today
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On a Day Like Today
Сегодняшний день
Free
is
all
you
gotta
be
Свободным
нужно
быть,
милая,
Dream
dreams
no
one
else
can
see
Мечтать
о
том,
что
другим
не
снится,
Sometimes
you
wanna
run
away
Иногда
хочется
убежать,
But
you
never
know
what
might
be
comin'
round
your
way
Но
ты
никогда
не
знаешь,
что
может
встретиться
на
твоем
пути.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
'Cause
on
a
day
like
today,
the
whole
world
could
change
Потому
что
в
такой
день,
как
сегодня,
весь
мир
может
измениться,
The
sun's
gonna
shine,
shine
through
the
rain
Солнце
будет
сиять,
сиять
сквозь
дождь,
On
a
day
like
today
В
такой
день,
как
сегодня,
You
never
wanna
see
the
sun
go
down
Ты
никогда
не
захочешь,
чтобы
солнце
село,
You
never
wanna
see
the
sun
go
down
Ты
никогда
не
захочешь,
чтобы
солнце
село.
Somewhere
there's
a
place
for
you
Где-то
есть
место
для
тебя,
I
know
that
you
believe
it
too
Я
знаю,
ты
тоже
в
это
веришь,
Sometimes
if
you
wanna
get
away
Иногда,
если
ты
хочешь
сбежать,
All
you
gotta
know
is
what
we
got
is
here
to
stay
Все,
что
тебе
нужно
знать,
это
то,
что
у
нас
есть,
здесь,
чтобы
остаться.
On
a
day
like
today,
the
whole
world
could
change
В
такой
день,
как
сегодня,
весь
мир
может
измениться,
The
sun's
gonna
shine,
shine
through
the
rain
Солнце
будет
сиять,
сиять
сквозь
дождь,
On
a
day
like
today,
no
one
complains
В
такой
день,
как
сегодня,
никто
не
жалуется,
Free
to
be
pure,
free
to
be
sane
Свободен
быть
чистым,
свободен
быть
здравомыслящим,
On
a
day
like
today
В
такой
день,
как
сегодня,
You
never
wanna
see
the
sun
go
down
Ты
никогда
не
захочешь,
чтобы
солнце
село,
You
never
wanna
see
the
sun
go
down
Ты
никогда
не
захочешь,
чтобы
солнце
село.
Yeah
free
is
all
we
gotta
be
Да,
свободными
нам
нужно
быть,
Dream
dreams
no
one
else
can
see
Мечтать
о
том,
что
другим
не
снится,
But
you
never
know
what
might
be
comin'
for
you
and
me
Но
ты
никогда
не
знаешь,
что
может
произойти
с
тобой
и
со
мной,
Yeah,
it's
gonna
be
Да,
это
будет
так.
On
a
day
like
today,
the
whole
world
could
change
В
такой
день,
как
сегодня,
весь
мир
может
измениться,
Yeah
the
sun's
gonna
shine,
shine
throughthe
rain
Да,
солнце
будет
сиять,
сиять
сквозь
дождь,
On
a
day
like
today,
no
one
complains
В
такой
день,
как
сегодня,
никто
не
жалуется,
Oh
free
to
be
pure,
free
to
be
sane
О,
свободен
быть
чистым,
свободен
быть
здравомыслящим,
On
a
day
like
today
В
такой
день,
как
сегодня,
You
never
wanna
see
the
sun
go
down
Ты
никогда
не
захочешь,
чтобы
солнце
село,
You
never
wanna
see
the
sun
go
down
Ты
никогда
не
захочешь,
чтобы
солнце
село.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADAMS BRYAN, THORNALLEY PHILIP CARDEN
Attention! Feel free to leave feedback.