Bryan Adams - Summer of '69 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bryan Adams - Summer of '69




I got my first real six-string
Я получил свою первую настоящую шестиструнку.
Bought it at the five and dime
Я купил его по дешевке.
Played it 'til my fingers bled
Играл до тех пор, пока мои пальцы не начали кровоточить.
Was the summer of '69
Это было летом 69-го.
Me and some guys from school
Я и несколько ребят из школы.
Had a band and we tried real hard
У нас была группа и мы очень старались
Jimmy quit and Jody got married
Джимми ушел, а Джоди вышла замуж.
I should've known we'd never get far
Я должен был знать, что мы никогда не уйдем далеко.
Oh, when I look back now
О, когда я оглядываюсь назад ...
That summer seemed to last forever
Это лето, казалось, длилось вечно.
And if I had the choice
И если бы у меня был выбор ...
Yeah, I'd always wanna be there
Да, я всегда хотел бы быть там.
Those were the best days of my life
Это были лучшие дни моей жизни.
Ain't no use in complainin'
Нет смысла жаловаться.
When you got a job to do
Когда у тебя есть работа
I spent my evenings down at the drive-in
Я проводил вечера в "драйв-ин".
And that's when I met you, yeah
И вот тогда я встретил тебя, да
Standin' on your mama's porch
Стою на крыльце твоей мамы.
You told me that you'd wait forever
Ты сказала, что будешь ждать вечно.
Oh, and when you held my hand
О, и когда ты держала меня за руку ...
I knew that it was now or never
Я знал, что либо сейчас, либо никогда.
Those were the best days of my life
Это были лучшие дни моей жизни.
Oh, yeah
О, да!
Back in the summer of '69, oh
Тогда, летом 69-го, о
Man, we were killin' time
Блин, мы просто убивали время
We were young and restless
Мы были молоды и неугомонны.
We needed to unwind
Нам нужно было расслабиться.
I guess nothing can last forever
Думаю ничто не может длиться вечно
Forever, no
Навсегда, нет.
Yeah
Да
And now the times are changin'
А теперь времена меняются.
Look at everything that's come and gone
Посмотри на все, что приходит и уходит.
Sometimes when I play that old six-string
Иногда, когда я играю на этой старой шестиструнке.
I think about you, wonder what went wrong
Я думаю о тебе, гадаю, что пошло не так.
Standin' on your mama's porch
Стою на крыльце твоей мамы.
You told me that it'd last forever
Ты говорил мне, что это будет длиться вечно.
Oh, and when you held my hand
О, и когда ты держала меня за руку ...
I knew that it was now or never
Я знал, что либо сейчас, либо никогда.
Those were the best days of my life
Это были лучшие дни моей жизни.
Oh, yeah
О, да!
Back in the summer of '69, uh-huh
Тогда, летом 69-го, ага
It was the summer of '69, oh, yeah
Это было летом 69-го, О да
Me and my baby in '69, oh, oh
Я и мой ребенок в 69-м, о-о-о
It was the summer, summer, summer of '69
Это было лето, лето, лето 69-го.
(Yeah)
(Да)





Writer(s): Bryan Adams, James Douglas Vallance


Attention! Feel free to leave feedback.