Lyrics and translation Bryan Duncan - A Child's Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Child's Love
Детская любовь
I
see
the
pages
fall
from
the
calendar
Я
вижу,
как
страницы
падают
с
календаря,
Like
the
leaves
falling
from
the
trees
Как
листья
падают
с
деревьев.
Feel
a
chill
in
the
fear
of
the
future
Чувствую
страх
перед
будущим,
As
I
weather
this
autumn
breeze
Как
осенний
ветер.
I
watch
my
red-haired
inspiration
Я
наблюдаю
за
своим
рыжеволосым
вдохновением,
Playing
games
out
on
the
lawn
Играющим
на
лужайке.
Such
an
innocent
joy
of
living
Такая
невинная
радость
жизни,
He's
his
father's
only
son
Он
— единственный
сын
своего
отца.
Don't
let
me
live
without
a
child's
love
Не
дай
мне
жить
без
детской
любви,
Like
the
love
in
this
child
of
mine
Как
любовь
этого
ребенка
ко
мне.
Teach
me,
dear
Lord,
to
have
a
love
for
you
Научи
меня,
Господи,
любить
тебя,
A
child's
love
Детской
любовью.
I
let
the
changes
in
my
season
Я
позволяю
изменениям
в
моем
времени
года
Steal
the
passion
from
my
heart
Украсть
страсть
из
моего
сердца.
Like
the
roses
fade
in
the
winter
Как
розы
увядают
зимой,
All
the
petals
fall
apart
Все
лепестки
рассыпаются.
Until
a
young
voice
gives
my
withered
soul
Пока
юный
голос
не
одарит
мою
увядшую
душу
A
rejuvenating
smile
Омолаживающей
улыбкой.
And
those
small
hands
clasped
around
me
И
эти
маленькие
ручки,
сжимающие
меня,
Erase
the
hardship
for
awhile
Стирают
невзгоды
на
время.
Don't
let
me
live
without
a
child's
love
Не
дай
мне
жить
без
детской
любви,
Like
the
love
in
this
child
of
mine
Как
любовь
этого
ребенка
ко
мне.
Teach
me
again
about
a
child's
love
Научи
меня
снова
детской
любви
And
sharing
the
best
of
my
time,
И
разделению
лучшего
из
моего
времени,
Oh,
and
don't
let
me
live
without
a
child's
love
О,
и
не
дай
мне
жить
без
детской
любви,
Like
the
love
in
this
child
of
mine
Как
любовь
этого
ребенка
ко
мне.
Teach
me,
dear
Lord,
to
have
a
love
for
you
Научи
меня,
Господи,
любить
тебя,
A
child's
love
Детской
любовью.
Don't
let
me
live
without
a
child's
love
Не
дай
мне
жить
без
детской
любви,
Like
the
love
in
this
child
of
mine
Как
любовь
этого
ребенка
ко
мне.
Teach
me
again
about
a
child's
love
Научи
меня
снова
детской
любви
And
sharing
the
best
of
my
time,
И
разделению
лучшего
из
моего
времени,
Oh,
and
don't
let
me
live
without
a
child's
love
О,
и
не
дай
мне
жить
без
детской
любви,
Like
the
love
in
this
child
of
mine
Как
любовь
этого
ребенка
ко
мне.
Teach
me,
dear
Lord,
to
have
a
love
for
you
Научи
меня,
Господи,
любить
тебя,
A
child's
love
Детской
любовью.
A
child's
love
Детской
любовью,
A
child's
love
Детской
любовью,
A
child's
love
Детской
любовью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duncan Bryan (edward)
Attention! Feel free to leave feedback.