Lyrics and translation Bryan Duncan - Ain't No Stoppin' Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't No Stoppin' Now
Сейчас не остановить
Well,
the
world's
full
of
crazy
people,
Знаешь,
мир
полон
сумасшедших,
Haven't
got
a
clue
to
who
they
are
Понятия
не
имеющих,
кто
они
такие.
(Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Oh!)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о!)
In
a
corner,
standin'
face
down
Стоят
в
углу,
опустив
глаза,
Hands
in
your
pockets
all
the
time
Все
время
держа
руки
в
карманах.
(Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah!)
(Да,
да,
да,
да,
да!)
Always
worried,
busy,
shoutin',
Вечно
обеспокоенные,
занятые,
кричащие,
Carryin'
on
about
the
way
things
oughta
be
Рассказывающие
о
том,
как
все
должно
быть.
(Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Oh!)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о!)
Oh,
let's
forsake
it,
break
it
up,
and
take
it
easy,
Давай
же
оставим
это,
разрушим
и
расслабимся,
Make
it
light
for
awhile
Сделаем
все
проще
на
какое-то
время.
(Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah!)
(Да,
да,
да,
да,
да!)
Be
like
a
roller
coaster
ride,
Будем
как
американские
горки,
Ain't
no
stoppin'
now!
Сейчас
не
остановить!
Oh,
flash
flood
on
the
inside
О,
внезапный
потоп
изнутри,
Ain't
no
stoppin'
now
Сейчас
не
остановить.
An
avalanche
of
snowfall
coming
down
Лавина,
снежный
обвал
надвигается,
Ain't
no
stoppin'
now
Сейчас
не
остановить.
Like
no
breaks
on
a
race
car,
look
out!
Как
гоночная
машина
без
тормозов,
берегись!
Yeah,
God
wouldn't
tell
you
what
to
do
Да,
Бог
бы
не
стал
говорить
тебе,
что
делать,
If
He
knew
you
couldn't
make
it,
y'all
Если
бы
знал,
что
ты
не
справишься.
(Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Oh!)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о!)
Oh,
Life
is
good
news
and
it's
bad
О,
жизнь
- это
и
хорошие
новости,
и
плохие,
You
can
laugh
or
just
get
mad
Ты
можешь
смеяться
или
просто
злиться,
It's
still
the
same
Это
ничего
не
меняет.
(Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah!)
(Да,
да,
да,
да,
да!)
Get
aquainted
with
your
pain,
Смирись
со
своей
болью,
But
it
don't
make
it
easier
Но
это
не
сделает
ее
слабее.
(Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Oh!)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о!)
Oh,
there's
a
time
to
be
happy,
Знаешь,
есть
время
быть
счастливым,
There's
a
time
to
be
sad,
Есть
время
быть
грустным,
Let's
take
the
first
one!
Давай
же
выберем
первое!
(Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah!)
(Да,
да,
да,
да,
да!)
Preach
it,
ya'll
Вникни
в
это,
Ain't
no
stoppin'
now
Сейчас
не
остановить.
A
free
fall
from
an
airplane
Свободное
падение
с
самолета,
Ain't
no
stoppin'
now
Сейчас
не
остановить.
Or
maybe
a
silver
bullet
fired
from
a
gun
Или,
может
быть,
серебряная
пуля,
выпущенная
из
пистолета,
Ain't
no
stoppin'
now
Сейчас
не
остановить.
A
step
beyond
the
point
of
no
return,
hey
yeah!
Шаг
за
точку
невозврата,
да!
Find
a
safety
belt,
hook
it
up,
pull
it
tight,
Найди
ремень
безопасности,
пристегнись,
затяни
его,
'Cause
there
won't
be
no
stoppin'
in
this
place
tonight!
Потому
что
сегодня
вечером
в
этом
месте
не
будет
никакой
остановки!
Count
down
to
ignition
Обратный
отсчет
до
зажигания,
Take
me
worlds
away
Унеси
меня
в
другие
миры.
No
hangin'
round
till
your
heaven
bound,
Не
слоняйся
без
дела,
пока
не
попадешь
в
рай,
No!
That
ain't
the
way
to
live
your
life
today!
Нет!
Не
так
нужно
прожить
свою
жизнь
сегодня!
Yo!
Nathan
East,
break
it
Йоу!
Натан
Ист,
давай!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Duncan
Attention! Feel free to leave feedback.