Bryan Duncan - Dying To Meet You - translation of the lyrics into German

Dying To Meet You - Bryan Duncantranslation in German




Dying To Meet You
Sterbend, um Dich zu treffen
There's a longing deep inside me
Da ist eine Sehnsucht tief in mir
Some say is a good thing
Manche sagen, das ist gut so
Even though it's producing such an achin' in my heart
Auch wenn es solch einen Schmerz in meinem Herzen verursacht
And all this restless imagination of what eternity is like
Und all diese rastlose Vorstellungskraft, wie die Ewigkeit wohl sein mag
And seeing God for the first time
Und Gott zum ersten Mal zu sehen
Brings a sense of fear but anticipation
Bringt ein Gefühl von Furcht, aber auch Erwartung
Like streaks of gold and purple
Wie Streifen von Gold und Purpur
Mixing in the morning sky
Die sich am Morgenhimmel vermischen
Just before the sun rises
Kurz bevor die Sonne aufgeht
With it's blinding glow
Mit ihrem blendenden Schein
And it takes my breath away!
Und es raubt mir den Atem!
Dying to meet You in a heavenly new light
Ich sterbe danach, Dich in einem himmlischen, neuen Licht zu treffen
Searching the clouds for possibilities
Suche in den Wolken nach Möglichkeiten
Dying to meet You, see if all I've learned it true
Ich sterbe danach, Dich zu treffen, um zu sehen, ob alles, was ich gelernt habe, wahr ist
Throwing away these vain philosophies
Diese eitlen Philosophien wegwerfend
Oh, beyond this curtain that I'm clinging to
Oh, jenseits dieses Vorhangs, an den ich mich klammere
I know it's You
Ich weiß, dass Du es bist
I know it's You
Ich weiß, dass Du es bist
Came through a process as I searched for my identity
Ich durchlief einen Prozess, als ich nach meiner Identität suchte
So many things I didn't know and surely never thought I'd learn
So viele Dinge, die ich nicht wusste und von denen ich sicher nie gedacht hätte, sie zu lernen
Only to find nothing is gained until I give myself away
Nur um festzustellen, dass nichts gewonnen wird, bis ich mich hingebe
In a final crowning gesture to the bright and morning star who lives
In einer letzten krönenden Geste an den hellen Morgenstern, der lebt
Jesus is my soul creator who lives and died for me
Jesus ist mein Seelenschöpfer, der für mich lebte und starb
And I will now return His favor
Und ich werde nun Seine Gunst erwidern
My heart will stop when I know His face I see
Mein Herz wird aufhören zu schlagen, wenn ich weiß, dass ich Dein Gesicht sehe
Dying to meet You, we'll sing a brand new song
Ich sterbe danach, Dich zu treffen, wir werden ein brandneues Lied singen
About the passing of the painful things
Über das Vergehen der schmerzhaften Dinge
Dying to meet You, sad memories are gone
Ich sterbe danach, Dich zu treffen, traurige Erinnerungen sind vergangen
Lost in Your presence as new freedom rings
Verloren in Deiner Gegenwart, während neue Freiheit erklingt
Oh, above the curtain that I'm clinging to
Oh, über diesem Vorhang, an den ich mich klammere
I still need You, I still need You
Ich brauche Dich immer noch, ich brauche Dich immer noch
Like streaks of gold and purple mixing in the eastern sky
Wie Streifen von Gold und Purpur, die sich am östlichen Himmel vermischen
Just before the sun rises with it's blinding glow
Kurz bevor die Sonne mit ihrem blendenden Schein aufgeht
And it takes my breath away
Und es raubt mir den Atem
Dying to meet You, we'll sing a brand new song
Ich sterbe danach, Dich zu treffen, wir werden ein brandneues Lied singen
About the passing of the painful things
Über das Vergehen der schmerzhaften Dinge
Dying to meet You, sad memories are gone
Ich sterbe danach, Dich zu treffen, traurige Erinnerungen sind vergangen
Lost in Your presence as new freedom rings
Verloren in Deiner Gegenwart, während neue Freiheit erklingt
Oh, above this curtain that I'm clinging to
Oh, über diesem Vorhang, an den ich mich klammere
I know it's You, I know
Ich weiß, dass Du es bist, ich weiß es





Writer(s): Bryan Duncan, Duncan Bryan (edward), Sherriff Scott, Scott Sherriff


Attention! Feel free to leave feedback.