Bryan Duncan - Help Is On the Way - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bryan Duncan - Help Is On the Way




Help Is On the Way
Помощь уже в пути
Hey, little sister!
Эй, сестренка!
I see you're runnin' kinda low
Я вижу, ты совсем расклеилась.
Who's got your number?
Кто тебя достает?
Is it someone that I know?
Это кто-то, кого я знаю?
Thrown in the water when your hands and feet are bound
Тебя бросили в воду со связанными руками и ногами.
Down, down, splash around, all the same direction
Вниз, вниз, барахтайся, все в одном направлении.
Sinking to the bottom so it's hold your breath or drown
Идешь ко дну, так что либо задерживай дыхание, либо утони.
Grave sites, last rites, Lucifer's connection
Могилы, похороны, связь с Люцифером.
Breaker of hearts and breaker of men
Разбиватель сердец и губитель мужчин.
Are we really here again?
Неужели мы снова здесь?
Whoa!
Вот это да!
Help, help
Помогите, помогите!
Help is on the way
Помощь уже в пути.
Help, help
Помогите, помогите!
Help is on the way
Помощь уже в пути.
Hey little sister!
Эй, сестренка!
(Little sister)
(Сестренка)
Heard you callin' for a friend
Слышал, ты звала друга.
Tied down to the tracks
Привязана к рельсам,
And the train is comin fast
А поезд приближается.
(Fast!)
(Быстро!)
Could this really be the end?
Неужели это конец?
Playin' hangman, flirtin' with the noose
Играешь в палача, заигрываешь с петлей.
The end, no win, unhappy disillusion
Конец, без шансов, горькое разочарование.
Losin' it, defending, there's no time to call a truce
Теряешь контроль, защищаешься, нет времени на перемирие.
More pain, who's to blame? The author of confusion!
Больше боли, кого винить? Создателя хаоса!
Breaker of hearts and breaker of men
Разбиватель сердец и губитель мужчин.
Are we really here again?
Неужели мы снова здесь?
Whoa!
Вот это да!
Dot dot dot, R-U-O-K? R-U-O-K?
Точка, точка, точка. Как дела? Как дела?
Oh no! Oh no! S-O-S! Help is one the way!
О нет! О нет! Спасите! Помощь уже в пути!
Dot dot dot, R-U-O-K? R-U-O-K?
Точка, точка, точка. Как дела? Как дела?
Oh no! Oh no! S-O-S! Help is one the way!
О нет! О нет! Спасите! Помощь уже в пути!
Help, help
Помогите, помогите!
Help is on the way
Помощь уже в пути.
(Help is on the way)
(Помощь уже в пути.)
Help, help
Помогите, помогите!
Help is on the way
Помощь уже в пути.
(Oh no! Oh no! S-O-S! Help is on the way!)
нет! О нет! Спасите! Помощь уже в пути!)
Help, help
Помогите, помогите!
(R-U-O-K? R-U-O-K?)
(Как дела? Как дела?)
Help is on the way
Помощь уже в пути.
(Help is on the way!)
(Помощь уже в пути!)
Help, help
Помогите, помогите!
(R-U-O-K? R-U-O-K?)
(Как дела? Как дела?)
Help is on the way
Помощь уже в пути.
(Oh no! Oh no! S-O-S!)
нет! О нет! Спасите!)
Help, help
Помогите, помогите!
Here it comes! Here it comes!
Вот она! Вот она!
(Help is one the way!)
(Помощь уже в пути!)
(Oh no! Oh no! S-O-S! Help is on the way!)
нет! О нет! Спасите! Помощь уже в пути!)
Help, help
Помогите, помогите!
Help is on the way
Помощь уже в пути.
(Help is on the way!)
(Помощь уже в пути!)
Help, help
Помогите, помогите!
Help is on the way
Помощь уже в пути.
(Oh no! Oh no! S-O-S! Help is on the way!)
нет! О нет! Спасите! Помощь уже в пути!)
Help, he
Помоги,





Writer(s): Bryan Duncan, Charles T. Barth


Attention! Feel free to leave feedback.