Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bob Dylan's Dream
Сон Боба Дилана
While
riding
on
a
train
goin'
west
Пока
ехал
на
поезде
на
запад,
милая,
I
fell
asleep
for
to
take
my
rest
Я
уснул,
чтобы
отдохнуть
немного,
I
dreamed
a
dream
that
made
me
sad
Мне
приснился
сон,
который
меня
опечалил,
Concerning
myself
and
the
first
few
friends
I
had
Обо
мне
и
моих
первых
друзьях.
With
half
damp
eyes,
I
stared
to
the
room
С
полузакрытыми
глазами
я
смотрел
на
комнату,
Where
my
friends
and
I
spent
many
an
afternoon
Где
мы
с
друзьями
проводили
много
дней,
Where
we
together
weathered
many
a
storm
Где
мы
вместе
переживали
невзгоды,
Laughin'
and
singin'
'til
the
early
hours
of
the
morn'
Смеясь
и
распевая
песни
до
самого
утра.
With
haunted
hearts
through
the
heat
and
cold
С
трепетными
сердцами,
в
жару
и
холод,
We
never
thought
we
could
ever
get
old
Мы
никогда
не
думали,
что
сможем
постареть,
We
thought
we
could
sit
forever
in
fun
Мы
думали,
что
будем
вечно
веселиться,
But
our
chances
really
was
a
million
to
one
Но
наши
шансы
были
один
на
миллион.
How
many
a
year
has
passed
and
gone
Сколько
лет
прошло
с
тех
пор,
And
many
a
gamble
has
been
lost
and
won
И
сколько
пари
было
проиграно
и
выиграно,
And
many
a
road
taken
by
many
a
friend
И
сколько
дорог
пройдено
моими
друзьями,
And
each
one
I've
never
seen
again
И
каждого
из
них
я
больше
не
видел.
I
wish,
I
wish,
I
wish
in
vain
Я
желаю,
я
желаю,
тщетно
желаю,
That
we
could
sit
simply
in
that
room
again
Чтобы
мы
снова
могли
сидеть
в
той
комнате,
Ten
thousand
dollars
at
the
drop
of
a
hat
Десять
тысяч
долларов,
не
задумываясь,
I'd
give
it
all
gladly
if
our
lives
could
be
like
that
Я
бы
с
радостью
отдал
все,
чтобы
наша
жизнь
была
такой
же.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.