Lyrics and translation Bryan Ferry - Can't Let Go - 1999 Digital Remaster
Well,
I
rush
out
blazin'
Что
ж,
я
выбегаю,
пылая.
My
pulse
is
racin'
Мой
пульс
учащается.
As
the
rain
streams
down
my
face
Когда
дождь
стекает
по
моему
лицу
There's
no
turning
back
now
Теперь
нет
пути
назад.
To
fight
with
fate
Бороться
с
судьбой.
Outnumbered
an'
out
of
place
В
меньшинстве
и
не
на
своем
месте
They
said,"Go
west
young
man,
that's
best
Они
сказали:
"идите
на
Запад,
молодой
человек,
так
будет
лучше.
It's
there
you'll
feel
no
pain"
Там
ты
не
почувствуешь
боли.
Bel-Air's
okay
if
you
dig
the
grave
Бел-Эйр
ничего,
если
ты
выкопаешь
могилу.
But
I
want
to
live
again
Но
я
хочу
жить
снова.
Can't
let
go
Не
могу
отпустить.
There's
a
madness
in
my
soul
tonight
Сегодня
ночью
в
моей
душе
царит
безумие
Can't
let
go
Не
могу
отпустить.
Must
stop
ridin'
like
the
storm
Надо
перестать
мчаться,
как
буря.
Can't
let
go
Не
могу
отпустить.
Will
I
run
out
of
control
tonight?
Выйду
ли
я
сегодня
из-под
контроля?
Can't
let
go
Не
могу
отпустить,
Until
every
trace
is
gone
пока
не
исчезнут
все
следы.
It's
a
winding
road
from
Cuesta
way
Это
извилистая
дорога
от
Куэста
Уэй
Down
sunset
to
the
beach
Вниз
по
закату
к
пляжу
Though
Canoga
Park
is
a
straight
safe
drive
Хотя
Кэнога
парк
это
прямая
и
безопасная
дорога
It's
too
far
outta
reach
Это
слишком
далеко
за
пределами
досягаемости
But
now
the
headlights
are
flashin'
by
so
fast
Но
теперь
фары
проносятся
мимо
так
быстро.
All
directions
seems
the
same
Все
направления
кажутся
одинаковыми,
And
the
windscreen
wipers
keep
a
beat
repeatin'
и
дворники
продолжают
бить
один
и
тот
же
ритм.
You
can't
let
go
again
Ты
не
можешь
отпустить
снова.
What's
in
a
name
on
the
street
tonight
Что
в
названии
на
улице
сегодня
вечером
I'm
only
a
face
in
the
crowd
Я
всего
лишь
лицо
в
толпе.
I'm
all
in
the
dark
and
afraid
tonight
Я
весь
в
темноте
и
боюсь
этой
ночью.
There's
nowhere
to
run
or
to
hide
Некуда
бежать
или
прятаться.
But
I
can't
let
go,
no,
no,
no
Но
я
не
могу
отпустить,
нет,
нет,
нет.
Sometimes
the
world
outside'll
take
you
in
Иногда
внешний
мир
примет
тебя.
With
just
a
smile
С
одной
лишь
улыбкой.
And
you're
so
blinded
with
desire
И
ты
так
ослеплен
желанием.
A
hundred
sleepless
nights
have
left
me
Сотня
бессонных
ночей
покинула
меня.
Wasted
and
so
cold
Опустошенный
и
такой
холодный
But
I
can
take
it
I'm
hangin'
on
Но
я
могу
это
вынести,
я
держусь.
Can't
let
go
Не
могу
отпустить.
There's
a
madness
in
my
soul
tonight
Сегодня
ночью
в
моей
душе
царит
безумие
Can't
let
go
Не
могу
отпустить.
Must
stop
ridin'
it
like
the
storm
Надо
перестать
скакать
на
нем,
как
на
буре.
Can't
let
go
Не
могу
отпустить.
Will
I
run
out
of
control
tonight?
Выйду
ли
я
сегодня
из-под
контроля?
Can't
let
go
Не
могу
отпустить,
Until
every
trace
is
gone
пока
не
исчезнут
все
следы.
Can't
let
go
Не
могу
отпустить.
Can't
let
go
Не
могу
отпустить.
Can't
let
go
Не
могу
отпустить.
Can't
let
go
Не
могу
отпустить.
Can't
let
go
Не
могу
отпустить.
Can't
let
go
Не
могу
отпустить.
Can't
let
go
Не
могу
отпустить.
Can't
let
go
Не
могу
отпустить.
Can't
let
go
Не
могу
отпустить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Ferry
Attention! Feel free to leave feedback.