Lyrics and translation Bryan Lee - Too Many Wolves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Many Wolves
Слишком много волков
A
friend
of
mine
Мой
друг,
He'd
come
by
to
see
me
the
other
day
он
заходил
ко
мне
на
днях,
He
said:
"man,
I'm
just
a
little
bent
и
сказал:
"Дружище,
я
немного
на
мели,
Could
you
phone
me
some
money
my
way"
не
мог
бы
ты
перевести
мне
немного
денег?"
I
said:
"I'd
like
to
help
you
my
friend
Я
ответил:
"Я
бы
рад
помочь
тебе,
друг,
But
I
ain't
got
no
money
no
more"
но
у
меня
самого
денег
больше
нет."
Yes
you
know,
my
buck's
done
got
shrunk
Да,
знаешь,
мой
кошелек
совсем
опустел,
And
I
got
too
many
wolves
hangin'
'round
my
door
и
слишком
много
волков
у
моей
двери.
Now,
the
gas
man
wants
his
money
Газовщик
требует
деньги,
And
the
telephone
man
was
here
yesterday
и
телефонист
был
здесь
вчера,
Man,
here's
my
electricity
bill
Вот,
дорогая,
счет
за
электричество,
Which
one
should
I
pay?
Какой
из
них
мне
оплатить?
Man,
it's
so,
so
sad
Так
грустно,
так
грустно,
'Cause
I
ain't
got
no
money
no
more
ведь
у
меня
нет
больше
денег,
Well,
my
buck's
done
got
shrunk
Мой
кошелек
совсем
опустел,
And
I
got
too
many
wolves
hangin'
'round
my
door
и
слишком
много
волков
у
моей
двери.
He's
giving
all
kinds
of
money
Они
раздают
кучу
денег
Over
there
in
Washington,
DC
там,
в
Вашингтоне,
But
I'm
at
the
bottom
of
the
food
chain
Но
я
на
дне
пищевой
цепочки,
He
ain't
got
nothing
for
me
и
мне
ничего
не
достается.
It's
such
a
struggle,
such
a
struggle
Это
такая
борьба,
такая
борьба,
I
just
don't
care
no
more,
no
I
don't
мне
уже
все
равно,
да,
все
равно,
Yeah,
I
think
I'm
just
gonna'
jump
off
the
G&O,
oh
Lord
Думаю,
я
просто
спрыгну
с
моста
G&O,
о
Боже,
'Cause
I
got
too
many
wolves
scratchin'
on
my
door
потому
что
слишком
много
волков
скребутся
в
мою
дверь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.