Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Honky Tonk
Noch ein Honky Tonk
Another
night
another
stage
gotta
play
the
same
songs
Noch
eine
Nacht,
noch
eine
Bühne,
muss
die
gleichen
Lieder
spielen
That
always
get
to
me
Die
mich
immer
wieder
berühren
And
every
line
and
every
rhyme
seems
to
remind
me
of
the
time
Und
jede
Zeile
und
jeder
Reim
scheint
mich
an
die
Zeit
zu
erinnern
When
you
were
right
next
to
me
Als
du
direkt
neben
mir
warst
But
oh
how
a
dream
Aber
oh,
wie
ein
Traum
Can
take
you
away
Dich
von
zu
Hause
From
home
Wegbringen
kann
It's
always
one
more
mile
Es
ist
immer
noch
eine
Meile
Another
honky
tonk
Noch
ein
Honky
Tonk
I
call
them
every
night
and
hear
the
babies
cryin'
in
the
background
Ich
rufe
sie
jeden
Abend
an
und
höre
die
Babys
im
Hintergrund
weinen
And
oh
how
it
breaks
my
heart
Und
oh,
wie
es
mein
Herz
bricht
Cause
I'm
a
six
hour
drive
lost
on
75
Denn
ich
bin
sechs
Stunden
Fahrt
entfernt,
verloren
auf
der
75
Headed
north
to
a
smoky
little
bar
Richtung
Norden
zu
einer
kleinen,
verrauchten
Bar
And
oh
how
a
dream
Und
oh,
wie
ein
Traum
Can
take
you
away
Dich
von
zu
Hause
From
home
Wegbringen
kann
It's
always
one
more
mile
Es
ist
immer
noch
eine
Meile
Another
honky
tonk
Noch
ein
Honky
Tonk
'Cause
nothing
is
easy
out
here
on
the
road
Denn
nichts
ist
einfach
hier
draußen
auf
der
Straße
Chasing
them
headlights
to
God
only
knows
Den
Scheinwerfern
hinterherjagen,
nur
Gott
weiß
wohin
It's
always
tomorrow
'til
tomorrow
gets
gone
Es
ist
immer
morgen,
bis
morgen
vorbei
ist
The
highway
is
calling
it
won't
leave
you
alone
Der
Highway
ruft,
er
lässt
dich
nicht
in
Ruhe
So
you
roll
right
along
Also
fährst
du
weiter
For
one
more
mile
Für
noch
eine
Meile
Another
honky
tonk
Noch
ein
Honky
Tonk
'Cause
nothing
is
easy
out
here
on
the
road
Denn
nichts
ist
einfach
hier
draußen
auf
der
Straße
Chasing
them
headlights
to
God
only
knows
Den
Scheinwerfern
hinterherjagen,
nur
Gott
weiß
wohin
It's
always
tomorrow
'til
tomorrow
gets
gone
Es
ist
immer
morgen,
bis
morgen
vorbei
ist
The
highway
is
calling
it
won't
leave
you
alone
Der
Highway
ruft,
er
lässt
dich
nicht
in
Ruhe
So
you
roll
right
along
Also
fährst
du
weiter
For
one
more
mile
Für
noch
eine
Meile
Another
honky
tonk
Noch
ein
Honky
Tonk
It's
always
one
more
mile
Es
ist
immer
noch
eine
Meile
And
another
honky
tonk
Und
noch
ein
Honky
Tonk
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Clawson, Bryan Martin
Attention! Feel free to leave feedback.