Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I've
been
known
to
write
a
few
songs
Nun,
ich
bin
bekannt
dafür,
ein
paar
Lieder
zu
schreiben
Lovin'
and
leavin'
and
gettin'
too
stoned
Lieben
und
verlassen
und
zu
stoned
werden
Bottle
and
a
pistol
by
my
side
Flasche
und
eine
Pistole
an
meiner
Seite
The
devil's
always
along
for
the
ride
Der
Teufel
ist
immer
mit
von
der
Partie
We
ride
down
to
the
creek
by
the
water
Wir
fahren
runter
zum
Bach
am
Wasser
I've
been
baptized
by
the
preacher's
daughter
Ich
wurde
von
der
Tochter
des
Predigers
getauft
Lucky
for
me,
how
he
never
caught
us
though
Zum
Glück
hat
er
uns
nie
erwischt
Oh
we
ride
to
the
bar
by
the
levee
Oh,
wir
fahren
zur
Bar
am
Damm
'85
jacked
up,
square
body
Chevy
'85
aufgemotzter,
kastenförmiger
Chevy
Blanket
in
the
back,
when
it
gets
hot
and
heavy,
oh
Decke
im
Kofferraum,
wenn
es
heiß
und
heftig
wird,
oh
Oh,
we
ride
pedal
to
the
floorboard
Oh,
wir
fahren,
Pedal
bis
zum
Bodenblech
She
beggin'
for
more,
slippin'
on
apple
pie
Sie
bettelt
um
mehr,
rutscht
auf
Apfelwein
aus
And
I'll
be
gone
by
the
mornin'
light
Und
ich
werde
beim
Morgengrauen
weg
sein
Yeah,
'cause
I've
been
known
to
write
a
few
songs
Ja,
denn
ich
bin
bekannt
dafür,
ein
paar
Lieder
zu
schreiben
Lovin'
and
leavin'
and
gettin'
too
stoned
Lieben
und
verlassen
und
zu
stoned
werden
Bottle
and
a
pistol
by
my
side
Flasche
und
eine
Pistole
an
meiner
Seite
Devil's
always
along
for
the
ride
Der
Teufel
ist
immer
mit
von
der
Partie
Across
state
lines
Über
Staatsgrenzen
Rubbin'
two
nickels,
just
tryin'
to
make
a
dime
Reiben
zwei
Nickel
aneinander,
versuchen
nur,
einen
Groschen
zu
machen
Hard
to
make
a
livin'
while
the
gas
is
so
high
Schwer,
den
Lebensunterhalt
zu
verdienen,
während
das
Benzin
so
teuer
ist
Oh,
we
ride
Oh,
wir
fahren
Like
a
Harley
on
a
two-lane
Wie
eine
Harley
auf
einer
zweispurigen
Straße
Palomino
cross
plane
Palomino-Querfeldein
Drop
it
down
to
four-wheel
drive,
on
a
Friday
night
Schalte
auf
Allradantrieb,
an
einem
Freitagabend
Crackin'
open
a
cold
Bud
Light
Öffne
ein
kaltes
Bud
Light
Oh,
we
ride
Oh,
wir
fahren
Pushin'
through
the
hard
love
Kämpfen
uns
durch
die
schwere
Liebe
Lookin'
for
my
give-a-fuck
Suche
nach
meinem
"Scheiß-drauf"
Needle
peggin'
95,
but
that's
alright
Nadel
steht
auf
95,
aber
das
ist
in
Ordnung
'Cause
I'm
runnin'
every
red
light
Denn
ich
überfahre
jede
rote
Ampel
Yeah,
'cause
I've
been
known
to
write
a
few
songs
Ja,
denn
ich
bin
bekannt
dafür,
ein
paar
Lieder
zu
schreiben
Lovin'
and
leavin'
and
gettin'
too
stoned
Lieben
und
verlassen
und
zu
stoned
werden
Bottle
and
a
pistol
by
my
side
Flasche
und
eine
Pistole
an
meiner
Seite
Devil's
always
along
for
the
ride
Der
Teufel
ist
immer
mit
von
der
Partie
Oh,
we
ride
Oh,
wir
fahren
Oh,
we
ride
Oh,
wir
fahren
Yeah,
'cause
I've
been
known
to
write
a
few
songs
Ja,
denn
ich
bin
bekannt
dafür,
ein
paar
Lieder
zu
schreiben
Lovin'
and
leavin'
and
gettin'
too
stoned
Lieben
und
verlassen
und
zu
stoned
werden
Bottle
and
a
pistol
by
my
side
Flasche
und
eine
Pistole
an
meiner
Seite
Devil's
always
along
for
the
ride
Der
Teufel
ist
immer
mit
von
der
Partie
Yeah,
I've
been
known
to
write
a
few
songs
Ja,
ich
bin
bekannt
dafür,
ein
paar
Lieder
zu
schreiben
Lovin'
and
leavin'
and
gettin'
too
stoned
Lieben
und
verlassen
und
zu
stoned
werden
Bottle
and
a
pistol
by
my
side
Flasche
und
eine
Pistole
an
meiner
Seite
Devil's
always
along
for
that
ride
Der
Teufel
ist
immer
mit
auf
dieser
Fahrt
Oh,
along
for
that
ride
Oh,
mit
auf
dieser
Fahrt
The
devil's
always
along
for
that
ride
Der
Teufel
ist
immer
mit
auf
dieser
Fahrt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Martin, Vernon Brown
Album
We Ride
date of release
28-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.