Bryan Martin - Whiskey and the Devil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bryan Martin - Whiskey and the Devil




Well I'm getting older and I'm growing tired
Что ж, я становлюсь старше и начинаю уставать
I ain't seen a mirror in a long, long while
Я очень, очень давно не видел зеркала
I've lost a lot of weight and most of my mind
Я сильно похудел и потерял большую часть своего разума
But damn you whiskey
Но будь ты проклят, виски
You've let me down for the last time
Ты подвел меня в последний раз
Whiskey and the Devil
Виски и дьявол
And all the hell it's put me through
И через весь этот ад мне пришлось пройти
The Devil drove me to drinking
Дьявол довел меня до пьянства
The drinking drove me away from you
Пьянство отдалило меня от тебя
And I still have your memory
И я все еще храню твою память
That's one thing I can't leave behind
Это единственная вещь, которую я не могу оставить позади
Well damn you whiskey
Что ж, будь ты проклят, виски
You've let me down for the last time
Ты подвел меня в последний раз
Out on this road it's lonely and cold
На этой дороге одиноко и холодно
I can't seem to find you no matter where I go
Кажется, я не могу найти тебя, куда бы я ни пошел.
And this old bottle has been a thorn in my side
И эта старая бутылка была занозой в моем боку
Well damn you whiskey
Что ж, будь ты проклят, виски
You've let me down for the last time
Ты подвел меня в последний раз
Whiskey and the Devil
Виски и дьявол
And all the hell it's put me through
И через весь этот ад мне пришлось пройти
The Devil drove me to drinking
Дьявол довел меня до пьянства
The drinking drove me away from you
Пьянство отдалило меня от тебя
And I still have your memory
И я все еще храню твою память
That's one thing I can't leave behind
Это единственная вещь, которую я не могу оставить позади
Well damn you whiskey
Что ж, будь ты проклят, виски
You've let me down for the last time
Ты подвел меня в последний раз
Well I'm getting older and I'm growing tired
Что ж, я становлюсь старше и начинаю уставать
I ain't seen a mirror in a long, long while
Я очень, очень давно не видел зеркала





Writer(s): Bryan Curtis Martin


Attention! Feel free to leave feedback.