Lyrics and translation Bryan White - One Small Miracle
She's
standing
at
the
front
door
Она
стоит
у
входной
двери.
With
her
suitcase
in
her
hand
С
чемоданом
в
руке.
I'm
staring
down
the
hallway
Я
смотрю
в
коридор.
Frozen
where
I
stand
Я
застыл
на
месте.
I
know
she
doesn't
love
me
anymore
Я
знаю,
что
она
меня
больше
не
любит.
Oh
Lord,
what
can
I
do
О
Боже,
что
я
могу
сделать?
It's
gonna
take
a
miracle
to
make
her
stay
Нужно
чудо,
чтобы
она
осталась.
That's
why
I'm
asking
you
Вот
почему
я
спрашиваю
тебя
So,
please
don't
you
have
a
miracle
Так
что,
пожалуйста,
разве
у
тебя
нет
чуда?
Just
lying
around
Просто
валяюсь
без
дела
One
small
miracle
nobody
needs
Одно
маленькое
чудо
никому
не
нужно.
Send
it
on
down
Пошлите
его
вниз
I'll
never
make
it
through
this
night
Я
никогда
не
переживу
эту
ночь.
Thinking
she's
with
someone
else
Думает,
что
она
с
кем-то
другим.
Please
don't
you
have
just
Пожалуйста,
неужели
у
тебя
не
осталось
всего
One
small
miracle
left
Одного
маленького
чуда?
I
know
I
haven't
been
a
saint
Я
знаю,
что
не
был
святым.
And
asking
you
for
anything
takes
nerve
И
просить
тебя
о
чем-то
требует
мужества.
'Cause
you've
already
blessed
me
Потому
что
ты
уже
благословил
меня.
With
so
much
more
in
life
than
I
deserve
С
гораздо
большим
в
жизни,
чем
я
заслуживаю.
But
if
you
can
make
a
blind
man
see
Но
если
ты
можешь
заставить
слепого
видеть
...
And
change
the
water
into
wine
И
превратить
воду
в
вино.
Well,
surely
you
can
keep
her
from
Ну,
конечно,
ты
можешь
удержать
ее
от
...
Tearing
out
this
old
heart
of
mine
Вырываю
свое
старое
сердце.
So,
please
don't
you
have
a
miracle
Так
что,
пожалуйста,
разве
у
тебя
нет
чуда?
Just
lying
around
Просто
валяюсь
без
дела
One
small
miracle
nobody
needs
Одно
маленькое
чудо
никому
не
нужно.
Send
it
on
down
Пошлите
его
вниз
I'll
never
make
it
through
this
night
Я
никогда
не
переживу
эту
ночь.
Thinking
she's
with
someone
else
Думает,
что
она
с
кем-то
другим.
Please
don't
you
have
just
Пожалуйста,
неужели
у
тебя
не
осталось
всего
One
small
miracle
left
Одного
маленького
чуда?
Please
don't
you
have
just
Пожалуйста,
неужели
у
тебя
не
осталось
всего
One
small
miracle
left
Одного
маленького
чуда?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Anderson, Steve Noel Wariner
Attention! Feel free to leave feedback.