Bryan White - One Small Miracle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bryan White - One Small Miracle




She's standing at the front door
Она стоит у входной двери.
With her suitcase in her hand
С чемоданом в руке.
I'm staring down the hallway
Я смотрю в коридор.
Frozen where I stand
Я застыл на месте.
I know she doesn't love me anymore
Я знаю, что она меня больше не любит.
Oh Lord, what can I do
О Боже, что я могу сделать?
It's gonna take a miracle to make her stay
Нужно чудо, чтобы она осталась.
That's why I'm asking you
Вот почему я спрашиваю тебя
So, please don't you have a miracle
Так что, пожалуйста, разве у тебя нет чуда?
Just lying around
Просто валяюсь без дела
One small miracle nobody needs
Одно маленькое чудо никому не нужно.
Send it on down
Пошлите его вниз
I'll never make it through this night
Я никогда не переживу эту ночь.
Thinking she's with someone else
Думает, что она с кем-то другим.
Please don't you have just
Пожалуйста, неужели у тебя не осталось всего
One small miracle left
Одного маленького чуда?
I know I haven't been a saint
Я знаю, что не был святым.
And asking you for anything takes nerve
И просить тебя о чем-то требует мужества.
'Cause you've already blessed me
Потому что ты уже благословил меня.
With so much more in life than I deserve
С гораздо большим в жизни, чем я заслуживаю.
But if you can make a blind man see
Но если ты можешь заставить слепого видеть ...
And change the water into wine
И превратить воду в вино.
Well, surely you can keep her from
Ну, конечно, ты можешь удержать ее от ...
Tearing out this old heart of mine
Вырываю свое старое сердце.
So, please don't you have a miracle
Так что, пожалуйста, разве у тебя нет чуда?
Just lying around
Просто валяюсь без дела
One small miracle nobody needs
Одно маленькое чудо никому не нужно.
Send it on down
Пошлите его вниз
I'll never make it through this night
Я никогда не переживу эту ночь.
Thinking she's with someone else
Думает, что она с кем-то другим.
Please don't you have just
Пожалуйста, неужели у тебя не осталось всего
One small miracle left
Одного маленького чуда?
Please don't you have just
Пожалуйста, неужели у тебя не осталось всего
One small miracle left
Одного маленького чуда?





Writer(s): Bill Anderson, Steve Noel Wariner


Attention! Feel free to leave feedback.