Bryann T - Kingdom Men - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bryann T - Kingdom Men




Hey kingdom men should be the heroes of the house.
Эй, люди королевства должны быть героями Дома.
The first to say, "Ain't no evil in my house."
Первый, кто скажет: моем доме нет зла".
See as for me and mine we're gonna serve the Lord
Смотри, что касается меня и моих, мы будем служить Господу.
Hey as for me and mine, we trust in His Word
Эй, что касается меня и моих, мы верим в его слово.
Faithful to our wives and grateful for our lives
Верны нашим женам и благодарны за наши жизни.
Determined though to walk this narrow road
Я решил идти по этой узкой дороге.
They say, "Where did all the good men go?"
Они спрашивают:"Куда делись все хорошие люди?"
But to Jesus Christ is the way a good man grows
Но для Иисуса Христа это путь, по которому растет хороший человек.
Hey Monica... You're beautiful just the way you are
Эй, Моника ... ты прекрасна такой, какая ты есть.
You're more beautiful when you don't know you are
Ты красивее, когда не знаешь, что ты ...
How you wake up in the morning with no makeup on your face
Как ты просыпаешься утром без макияжа на лице?
And you push me off the bed with both your legs cuz you need space
И ты отталкиваешь меня от кровати обеими ногами, потому что тебе нужно пространство.
Hogging all the covers when we cuddle up
Забивая все обложки, когда мы обнимаемся.
Everybody likes when momma wanna cuddle up
Всем нравится, когда мама хочет обниматься.
Everybody snuggled up, kids all in the bed with us
Все прижались, дети, все в постели с нами.
Man, why they act like they don't got their own?
Чувак, почему они ведут себя так, будто у них нет своих?
Hope they don't think it's gonna be
Надеюсь, они не думают, что так будет.
Like this when their butts are grown
Вот так, когда их задницы вырастают.
But these are the little things that make our house a happy home
Но это мелочи, которые делают наш дом счастливым.
And these are the little things that really make our family strong
И это мелочи, которые действительно делают нашу семью сильной.
You should see the way they smile when they know daddy home
Ты должен увидеть, как они улыбаются, когда знают, что папа дома.
Forgive me for the times I didn't treat you right
Прости меня за то время, когда я плохо с тобой обращался.
Forgive me for the times I didn't lead you right
Прости меня за то время, когда я вел тебя неправильно.
There were times we almost gave up on our marriage
Были времена, когда мы почти расстались со своим браком.
Too scared to share what we felt 'cuz we felt like we'd be embarrassed
Слишком страшно делиться тем, что мы чувствовали, потому что мы чувствовали, что нам будет стыдно.
I stand before you with these open flaws
Я стою перед тобой с этими открытыми недостатками.
Ya only christ can fix these broken walls
Только Христос может починить эти сломанные стены.
Bridges I burned that I thought I'd never walk across
Мосты, которые я сжег, я думал, что никогда не пройду.
But God restored it all I found forgiveness at the cross
Но Бог все восстановил, я нашел прощение на кресте.
Hey kingdom men should be the heroes of the house.
Эй, люди королевства должны быть героями Дома.
The first to say, "Ain't no evil in my house."
Первый, кто скажет: моем доме нет зла".
See as for me and mine we're gonna serve the Lord
Смотри, что касается меня и моих, мы будем служить Господу.
Hey as for me and mine, we trust in His Word
Эй, что касается меня и моих, мы верим в его слово.
Faithful to our wives and grateful for our lives
Верны нашим женам и благодарны за наши жизни.
Determined though to walk this narrow road
Я решил идти по этой узкой дороге.
They say, "Where did all the good men go?"
Они спрашивают:"Куда делись все хорошие люди?"
But to Jesus Christ is the way a good man grows
Но для Иисуса Христа это путь, по которому растет хороший человек.
Turn from my wickedness and Jesus healed my sickness
Отвернись от моего зла, и Иисус исцелил мою болезнь.
Ever since I that day I've been put on the devil's hitlist
С тех пор, как я в тот день попал в список хитов дьявола.
And sometimes ministry can turn into a mistress
И иногда служение может превратиться в любовницу.
I don't want my children to be growing to be misfits
Я не хочу, чтобы мои дети росли неудачниками.
Never forget what wifey told me when it all began,
Никогда не забывай, что сказала мне жена, когда все началось:
"Why don't you pray with me the same way that they pray with them?
"почему бы тебе не помолиться со мной так же, как они молятся с ними?
Why won't you say to me the same thing that you say to them"
Почему ты не скажешь мне то же самое, что говоришь им?"
Hey man it hurt me just to see my family pain again
Эй, чувак, мне больно снова видеть боль моей семьи.
I don't wanna see her leave, I'm still learning how to lead
Я не хочу видеть, как она уходит, я все еще учусь вести.
I hit my knees and in the scene for what we need
Я встал на колени и на сцене за то, что нам нужно.
She ain't asking for no money she's just asking for me time
Она не просит денег, она просто просит у меня времени.
She married me as a hubby to them i'm just brother Bryann
Она вышла за меня, как за муженька, я просто брат Брайан.
She cried with me when my brother got killed...
Она плакала со мной, когда моего брата убили...
And she was with me when I couldn't pay the bills, for real
Она была со мной, когда я не мог платить по счетам.
You deserve to be included in everything that i do
Ты заслуживаешь быть включенным во все, что я делаю.
I couldn't enjoy it if I didn't have you, and that's the truth
Я не мог бы наслаждаться этим, если бы у меня не было тебя, и это правда.
You deserve to be included in everything that I do
Ты заслуживаешь быть включенным во все, что я делаю.
And I don't want it if I couldn't have you
И я не хочу этого, если бы у меня не было тебя.
Hey kingdom men should be the heroes of the house.
Эй, люди королевства должны быть героями Дома.
The first to say, "Ain't no evil in my house."
Первый, кто скажет: моем доме нет зла".
See as for me and mine we're gonna serve the Lord
Смотри, что касается меня и моих, мы будем служить Господу.
Hey as for me and mine, we trust in His Word
Эй, что касается меня и моих, мы верим в его слово.
Faithful to our wives and grateful for our lives
Верны нашим женам и благодарны за наши жизни.
Determined though to walk this narrow road
Я решил идти по этой узкой дороге.
They say, "Where did all the good men go?"
Они спрашивают:"Куда делись все хорошие люди?"
But to Jesus Christ is the way a good man grows
Но для Иисуса Христа это путь, по которому растет хороший человек.





Writer(s): bryann trejo


Attention! Feel free to leave feedback.