Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Austin
"La
Marizon",
"La
Marizon"
Austin
"La
Marizon",
"La
Marizon"
Arcángel,
pa'
Arcángel,
pa'
Everything
Foreign,
ja,
ja
Alles
Ausländisch,
ha,
ha
El
Alfa,
yeh
El
Alfa,
yeh
Dímelo,
Teck
Sag
mir,
Teck
Y
no
e'
que
quieran
lo
que
uno
tiene,
el
punto
e'
que
tú
no
lo
tenga'
Und
es
ist
nicht
so,
dass
sie
wollen,
was
man
hat,
der
Punkt
ist,
dass
du
es
nicht
hast
Yo
brinqué
de
die'
dólare'
en
la
cuenta
a
tenerla
en
die'
millote'
y
medio
Ich
sprang
von
zehn
Dollar
auf
dem
Konto
zu
zehneinhalb
Millionen
Me
quieren
bajo
tierra
porque
me
ven
por
lo'
cielo'
como
Aurelio
Sie
wollen
mich
unter
der
Erde,
weil
sie
mich
am
Himmel
sehen
wie
Aurelio
Me
tratan
de
apagar
y
por
eso
me
luzco
Sie
versuchen,
mich
auszulöschen,
und
deshalb
glänze
ich
Soporten
mi
brillo,
no
tienen
remedio
Ertragt
meinen
Glanz,
es
gibt
kein
Heilmittel
Me
miro
al
espejo
y
yo
digo:
"wow"
(wow,
wow,
wow)
Ich
schaue
in
den
Spiegel
und
sage:
"Wow"
(wow,
wow,
wow)
Cabrón
yo
te
entiendo,
si
yo
fuera
tú
me
hubiera
envida'o
(envida'o)
Alter,
ich
verstehe
dich,
wenn
ich
du
wäre,
hätte
ich
mich
auch
beneidet
(beneidet)
Yo
corro
en
línea
pero
tengo
(tengo)
el
banco
vira'o
(vira'o)
Ich
laufe
gradlinig,
aber
ich
habe
(habe)
das
Bankkonto
gesprengt
(gesprengt)
Cabrón
mantente
despega'o
(-pega'o)
Alter,
halt
dich
fern
(fern)
O
te
dejamo'
en
el
piso
pega'o
(pega'o;
auh;
yeh;
frontea,
Austin)
Oder
wir
lassen
dich
am
Boden
kleben
(kleben;
auh;
yeh;
protz,
Austin)
Me
miro
al
espejo
y
digo:
"wow"
(wow)
Ich
schaue
in
den
Spiegel
und
sage:
"Wow"
(wow)
Brillo
más
que
tú
y
to'
lo'
que
te
hacen
coro
(yeh)
Ich
glänze
mehr
als
du
und
alle,
die
dir
zujubeln
(yeh)
Tu
jeva
dice:
"Austin,
estás
vola'o"
(no)
Deine
Perle
sagt:
"Austin,
du
bist
abgehoben"
(nein)
En
Chicago
soy
Jordan
y
tú
ere'
el
toro
In
Chicago
bin
ich
Jordan
und
du
bist
der
Stier
Tengo
la
calle
al
descontrola'o
Ich
habe
die
Straße
außer
Kontrolle
gebracht
El
piquete
se
me
sale
por
lo'
poro'
Der
Swag
quillt
mir
aus
allen
Poren
El
corazón
me
falló
una
ve'
y
tuve
que
mandármelo
a
hacer
en
oro
Mein
Herz
hat
mich
einmal
im
Stich
gelassen
und
ich
musste
es
mir
in
Gold
anfertigen
lassen
Young
and
rich
(ey)
Jung
und
reich
(ey)
No
pueden
conmigo
to'
esto'
mamabich
(shiu)
All
diese
Wichser
können
nicht
mit
mir
mithalten
(shiu)
Sienten
la
presión
cuando
prendemo'
el
switch
Sie
spüren
den
Druck,
wenn
wir
den
Schalter
umlegen
Siempre
con
OMI
como
Lilo
y
Stitch,
wow
Immer
mit
OMI
wie
Lilo
und
Stitch,
wow
Diamante'
VVS,
tu
casa
en
mi
cuello
y
tu
carro
en
los
pies.
VVS-Diamanten,
dein
Haus
an
meinem
Hals
und
dein
Auto
an
meinen
Füßen.
El
banco
vira'o
como
amigos
falsos
Das
Bankkonto
gesprengt
wie
falsche
Freunde
Soy
y
seré
el
favorito
como
el
23
Ich
bin
und
werde
der
Favorit
sein
wie
die
Nummer
23
Yo
lo'
leo
como
Messi
(Messi)
Ich
lese
sie
wie
Messi
(Messi)
Yo
sé
lo
que
dan,
yo
sé
lo
que
son
Ich
weiß,
was
sie
geben,
ich
weiß,
was
sie
sind
Haciendo
ticket
desde
lo'
dieci-siete
Mache
Kohle
seit
ich
siebzehn
bin
Esquivando
enemigo'
y
prisión
(uff)
Weiche
Feinden
und
dem
Gefängnis
aus
(uff)
Tú
no
sale'
conmigo
canción
por
canción
(no)
Du
hältst
mit
mir
nicht
mit,
Song
für
Song
(nein)
Y
si
te
enseño
en
verda'
lo
que
valgo
(Ja,
ja)
Und
wenn
ich
dir
wirklich
zeige,
was
ich
wert
bin
(Ha,
ha)
Parece
que
tengo
una
organización,
yeah
(auh)
Es
scheint,
als
hätte
ich
eine
Organisation,
yeah
(auh)
Me
miro
al
espejo
y
yo
digo:
"wow"
(wow,
wow,
wow)
Ich
schaue
in
den
Spiegel
und
sage:
"Wow"
(wow,
wow,
wow)
Cabrón
yo
te
entiendo
Alter,
ich
verstehe
dich
Si
yo
fuera
tú
me
hubiera
envida'o
(me
hubiera
envida'o)
Wenn
ich
du
wäre,
hätte
ich
mich
auch
beneidet
(hätte
mich
beneidet)
Yo
corro
en
línea
pero
tengo
el
banco
vira'o
(oh-oh-oh)
Ich
laufe
gradlinig,
aber
ich
habe
das
Bankkonto
gesprengt
(oh-oh-oh)
Cabrón
mantente
despega'o
o
te
mandamo'
Alter,
halt
dich
fern
oder
wir
schicken
dich
Con
Dio'
acosta'o
(zumba,
Darell;
woh-ey)
Zu
Gott
ins
Bett
(los,
Darell;
woh-ey)
Yo
tengo
to'
esto'
chavo'
pero
quiero
má'
(eso
e'
así)
Ich
habe
all
diese
Kohle,
aber
ich
will
mehr
(so
ist
das)
Ni
que
van
a
matarme,
ninguno
e'
capaz
(pa'
que
sepa)
Als
ob
sie
mich
töten
würden,
keiner
ist
dazu
fähig
(damit
du's
weißt)
Es
cuestión
de
montarme
y
llegar
donde
estás
(hah)
Es
ist
nur
eine
Frage
des
Einsteigens
und
Ankommens,
wo
du
bist
(hah)
Y
con
la
Curry
el
jumpazo
y
que
descanse
en
paz
(ratatatá)
Und
mit
der
Curry
der
Jumpshot
und
möge
er
in
Frieden
ruhen
(ratatatá)
No
tienen
la
fuerza
y
se
quieren
medir
Sie
haben
nicht
die
Kraft
und
wollen
sich
messen
¿De
qué
vamo'
a
hacer
si
no
hay
na'
que
decir?
(eso
e'
así)
Was
sollen
wir
machen,
wenn
es
nichts
zu
sagen
gibt?
(so
ist
das)
En
la
baldo
die'
carro
en
el
mismo
carril
(hah)
Auf
der
Straße
zehn
Autos
in
derselben
Spur
(hah)
Y
un
par
de
domi
cachando
en
el
field
(woh-oh)
Und
ein
paar
Dominikaner
fangen
im
Feld
(woh-oh)
Yo
soy
el
má'
duro,
me
lo
dijo
Dio'
(hah,
hah)
Ich
bin
der
Härteste,
das
hat
mir
Gott
gesagt
(hah,
hah)
No
quiero
millone',
ahora
quiero
billone'
(eso
e'
así)
Ich
will
keine
Millionen,
jetzt
will
ich
Milliarden
(so
ist
das)
¿Pa'
qué
apartamento,
si
tengo
mansione'?
Wozu
Wohnungen,
wenn
ich
Villen
habe?
No
le
meto
a
putas
si
no
e'
en
threesome'
(here
we
go)
Ich
ficke
keine
Schlampen,
wenn
es
nicht
im
Dreier
ist
(here
we
go)
Yo
no
compro
tenis
si
no
son
Dior
(hah)
Ich
kaufe
keine
Turnschuhe,
wenn
sie
nicht
von
Dior
sind
(hah)
No
me
pongo
gafas
si
no
son
Cartier
(pa'
que
sepa')
Ich
trage
keine
Brille,
wenn
sie
nicht
von
Cartier
ist
(damit
du's
weißt)
Tu
gata
me
ve
y
se
quita
el
brasier
Deine
Katze
sieht
mich
und
zieht
ihren
BH
aus
Ayer
'taba
bien,
pero
hoy
yo
'toy
mejor
(woh-oh-woh)
Gestern
ging
es
mir
gut,
aber
heute
geht
es
mir
besser
(woh-oh-woh)
Par
de
pana'
muerto'
y
los
otro'
guarda'o
(what
the
fuck?)
Ein
paar
Kumpel
tot
und
die
anderen
eingesperrt
(what
the
fuck?)
Los
que
quedan
vivo'
lo'
tengo
a
mi
la'o
(stop
that
shit)
Die,
die
noch
leben,
habe
ich
an
meiner
Seite
(stop
that
shit)
Quieren
que
me
caiga
y
yo
sigo
para'o
(hah)
Sie
wollen,
dass
ich
falle,
und
ich
stehe
immer
noch
(hah)
Y
el
banco
está
full,
vivo
desborda'o,
wow
Und
die
Bank
ist
voll,
ich
lebe
im
Überfluss,
wow
En
el
banco
tengo
to',
to',
y
en
el
hotel
tengo
un
toto
Auf
der
Bank
habe
ich
alles,
alles,
und
im
Hotel
habe
ich
eine
Pussy
Donde
yo
llego
me
tiran
alfombra,
manín,
tengo
to'
y
tú
'tás
roto
(ay)
Wo
ich
hinkomme,
rollen
sie
mir
den
Teppich
aus,
Mann,
ich
habe
alles
und
du
bist
pleite
(ay)
Cabecea,
cabecea,
mi
ñema
en
tu
boca
se
vacea
Nick
mit
dem
Kopf,
nick
mit
dem
Kopf,
mein
Schwanz
entleert
sich
in
deinem
Mund
To'
lo'
peine'
mi
coro
vacea
(prr)
Alle
Magazine
leert
meine
Crew
(prr)
Pa'
llega'
'onde
mí
tu
cuenta
se
vacea
(cha-cha-cha-cha;
prr)
Um
zu
mir
zu
gelangen,
leert
sich
dein
Konto
(cha-cha-cha-cha;
prr)
Yo
vengo
de
abajo,
manín,
sé
lo
que
e'
ser
pobre
(yao)
Ich
komme
von
unten,
Mann,
ich
weiß,
was
es
heißt,
arm
zu
sein
(yao)
No
soy
presidente
y
me
gusta
ayuda'
a
lo'
pobre'
(yah)
Ich
bin
kein
Präsident
und
helfe
gerne
den
Armen
(yah)
Recogía
alambre
y
lo
vendía
por
cobre
(ta,
ta)
Ich
sammelte
Draht
und
verkaufte
ihn
als
Kupfer
(ta,
ta)
Hoy
la'
paca'
de
die'
mil
las
reparto
en
sobre
(jui,
jui)
Heute
verteile
ich
die
Zehntausender-Bündel
in
Umschlägen
(jui,
jui)
Llévate
de
mí,
la
mente
maestra
(tra,
tra)
Hör
auf
mich,
das
Mastermind
(tra,
tra)
El
único
en
R.D.
con
dinero
extra
(tra,
tra)
Der
Einzige
in
der
D.R.
mit
extra
Geld
(tra,
tra)
Te
vo'a
manda'
pa'onde
no
se
paga
alquiler
Ich
schicke
dich
dorthin,
wo
man
keine
Miete
zahlt
Pa'l
cementerio
en
el
caldero
'e
Lucifer,
yo'
(yao)
Auf
den
Friedhof
in
Luzifers
Kessel,
yo'
(yao)
Me
miro
al
espejo
y
yo
digo:
"wow"
(wow,
wow,
wow)
Ich
schaue
in
den
Spiegel
und
sage:
"Wow"
(wow,
wow,
wow)
Cabrón
yo
te
entiendo,
si
yo
fuera
tú
me
hubiera
envida'o
(envida'o)
Alter,
ich
verstehe
dich,
wenn
ich
du
wäre,
hätte
ich
mich
auch
beneidet
(beneidet)
Yo
corro
en
línea
pero
tengo
(tengo)
el
banco
vira'o
(vira'o)
Ich
laufe
gradlinig,
aber
ich
habe
(habe)
das
Bankkonto
gesprengt
(gesprengt)
Cabrón
mantente
despega'o
(-pega'o)e
Alter,
halt
dich
fern
(fern)
O
te
dejamo'
en
el
piso
pega'o
(pega'o;
auh;
yeh)
Oder
wir
lassen
dich
am
Boden
kleben
(kleben;
auh;
yeh)
A
lo'
veintidó'
con
un
Richard
(esto
e'
mío)
Mit
zweiundzwanzig
eine
Richard
(das
gehört
mir)
Se
factura
flow
gángster
(no,
¿verda'?)
Es
wird
im
Gangster-Flow
abgerechnet
(nein,
oder?)
Seisciento'
mil
en
el
counter
(pues
no
sé)
Sechshunderttausend
am
Schalter
(nun,
ich
weiß
nicht)
Se
mueven
sin
que
el
DEA
los
incaute
(no
me
ronque')
Sie
bewegen
sich,
ohne
dass
die
DEA
sie
beschlagnahmt
(mach
mir
nichts
vor)
Tu
envidia
la
entiendo,
como
soy
superstar
y
tú
no,
you
know
Deinen
Neid
verstehe
ich,
da
ich
ein
Superstar
bin
und
du
nicht,
weißt
du
Que
tengo
los
trap
quemando
los
speakers
y
AirPods
Dass
meine
Traps
die
Lautsprecher
und
AirPods
zum
Brennen
bringen
Di
mi
primer
palo
y
compré
un
AP
Ich
landete
meinen
ersten
Hit
und
kaufte
eine
AP
La
baby
trajo
el
ticket
por
global
entry
Das
Baby
brachte
das
Ticket
per
Global
Entry
Ya
no'
bajamo'
de
los
Jet
Blue,
ahora
viajamo'
en
lo'
jet
priv
Wir
steigen
nicht
mehr
aus
JetBlue
aus,
jetzt
reisen
wir
in
Privatjets
La
"Gan-ga",
"Lowkey",
la
de
"WOW"
("WOW")
Die
"Gan-ga",
"Lowkey",
die
von
"WOW"
("WOW")
Llevo
33
como
Larry,
el
de
Celtics
Ich
trage
die
33
wie
Larry
von
den
Celtics
Multimillonario
ante'
de
lo'
veinti
Multimillionär
vor
Zwanzig
Daddy
la
coge
fea
si
saco
la
betty,
rra
Daddy
kriegt's
übel
ab,
wenn
ich
die
Betty
ziehe,
rra
Bryant
Myers
Bryant
Myers
Ahora
tengo
todo
lo
mío
salda'o
Jetzt
habe
ich
alle
meine
Schulden
beglichen
Y
los
malo'
ratos
en
el
cuello
freeza'o
Und
die
schlechten
Zeiten
an
meinem
Hals
eingefroren
Un
jet
privado,
le
llego
a
to'
la'o
Ein
Privatjet,
ich
komme
überall
hin
Una
cuenta
bancaria
que
digo:
"Wow"
Ein
Bankkonto,
bei
dem
ich
sage:
"Wow"
Gracia'
a
Dio'
que
donde
yo
llego
lo
dejo
explota'o
Gott
sei
Dank,
wo
immer
ich
hinkomme,
lasse
ich
es
explodieren
Del
Nicky
cuánta'
vece'
ustede'
han
habla'o
Wie
oft
habt
ihr
über
Nicky
gesprochen
Y
dime
cuál
e'
el
que
sigue
pega'o
Und
sag
mir,
wer
ist
derjenige,
der
immer
noch
erfolgreich
ist
En
un
año
no
cobran
lo
que
en
do'
día'
he
gasta'o
In
einem
Jahr
verdienen
sie
nicht,
was
ich
in
zwei
Tagen
ausgegeben
habe
Desde
que
volví
los
tengo
ajora'o
Seit
ich
zurück
bin,
habe
ich
sie
in
die
Enge
getrieben
No
mueven
un
de'o
si
le'
freno
al
la'o
Sie
bewegen
keinen
Finger,
wenn
ich
neben
ihnen
bremse
Y
to'
esto'
rapero'
de
mí
reguinda'o
Und
all
diese
Rapper
hängen
an
mir
dran
To
esto'
millone',
mis
hijo'
no
trabajan,
están
retira'o
All
diese
Millionen,
meine
Kinder
arbeiten
nicht,
sie
sind
im
Ruhestand
El
Rolls-Royce
e'
mío,
ninguno
e'
renta'o
Der
Rolls-Royce
gehört
mir,
keiner
ist
gemietet
Myers
escuchó
el
verso
y
me
dijo:
"wow"
(wow)
Myers
hörte
den
Vers
und
sagte
zu
mir:
"Wow"
(wow)
Dicen
que
mueve,
pero
en
el
case
te
tienen
de
ronel
Sie
sagen,
sie
bewegen
was,
aber
im
Viertel
halten
sie
dich
für
eine
Petze
De
ninguno
me
vo'a
esconder
Vor
niemandem
werde
ich
mich
verstecken
Y
no
hay
quien
me
destrone
Und
es
gibt
niemanden,
der
mich
entthronen
kann
Acepte
o
no
acepto,
siempre
detesto
Ob
ich
akzeptiere
oder
nicht,
ich
verabscheue
immer
¿Cuál
de
aquí
se
va
a
caer?
Wer
von
hier
wird
fallen?
A
ninguno
me
vo'a
envolver
Mit
niemandem
werde
ich
mich
einlassen
Conmigo
se
van
a
tener
que
joder
Mit
mir
werden
sie
sich
anlegen
müssen
Me
miro
al
espejo
y
yo
digo:
"wow"
(wow,
wow,
wow)
Ich
schaue
in
den
Spiegel
und
sage:
"Wow"
(wow,
wow,
wow)
Cabrón
yo
te
entiendo
Alter,
ich
verstehe
dich
Si
yo
fuera
tú
me
hubiera
envida'o
(me
hubiera
envida'o)
Wenn
ich
du
wäre,
hätte
ich
mich
auch
beneidet
(hätte
mich
beneidet)
Yo
corro
en
línea
pero
tengo
el
banco
vira'o
(oh-oh-oh)
Ich
laufe
gradlinig,
aber
ich
habe
das
Bankkonto
gesprengt
(oh-oh-oh)
Cabrón
mantente
despega'o
(-pega'o)
Alter,
halt
dich
fern
(fern)
O
te
mandamo'
con
Dio'
acosta'o
(woh-ey)
Oder
wir
schicken
dich
zu
Gott
ins
Bett
(woh-ey)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Santos, Martin Rodriguez Vicente, Osvaldo Elias Castro Hernandez, Michael F. Hernandez, Bryan Robert Rohena Perez, Emanuel Herrera Batista, Nick Rivera Caminero, Ricardo Jose Santana Nadal
Attention! Feel free to leave feedback.