Lyrics and translation Bryant Myers feat. Bad Bunny - Triste
Tú
vienes
a
mis
pensamientos
cuando
estoy
fumando
Ты
приходишь
в
мои
мысли,
когда
я
курю
Tantos
recuerdos
que
tengo
de
ti
Так
много
воспоминаний
о
тебе
у
меня
Rondando
en
mi
mente,
no
puedo
borrarlos
Носятся
в
моей
голове,
я
не
могу
их
стереть
Solo
me
queda
aguantarlos
Мне
остается
только
терпеть
Mami,
me
siento
triste
Детка,
мне
грустно
Me
muerdo
siempre
que
pienso
que
tú
chingas
con
otro
Я
кусаю
себя
всякий
раз,
когда
думаю,
что
ты
трахаешься
с
другим
Ya
no
hay
remedio
para
arreglar
lo
de
nosotros
Больше
нет
лекарства,
чтобы
исправить
то,
что
между
нами
Ya
está
roto
Это
уже
сломано
Tal
vez,
no
te
pienso
pero
no
te
olvido
Возможно,
я
не
думаю
о
тебе,
но
не
забываю
Tal
vez,
yo
te
extraño
pero
no
lo
digo
Может,
я
скучаю
по
тебе,
но
не
говорю
об
этом
Tal
vez,
no
cumplí
nada
de
lo
que
juré
Возможно,
я
не
сдержал
ни
одного
из
своих
обещаний
Tal
vez,
tus
heridas
nunca
las
curé
Возможно,
я
никогда
не
излечил
твои
раны
Tal
vez,
no
te
pienso
pero
no
te
olvido
Возможно,
я
не
думаю
о
тебе,
но
не
забываю
Tal
vez,
yo
te
extraño
pero
no
lo
digo
Может,
я
скучаю
по
тебе,
но
не
говорю
об
этом
Tal
vez,
no
cumplí
nada
de
lo
que
juré
Возможно,
я
не
сдержал
ни
одного
из
своих
обещаний
Tal
vez,
tus
heridas
nunca
las
curé
Возможно,
я
никогда
не
излечил
твои
раны
Te
prometí
un
millon
de
cosas
Я
обещал
тебе
миллион
вещей
Te
prometí
hacerte
mi
esposa
Я
обещал
сделать
тебя
своей
женой
Ahora
solo
te
quedan
espinas
Теперь
у
тебя
остались
только
шипы
Porque
yo
mismo
jodí
los
pétalos
de
la
rosa
Потому
что
я
сам
испортил
лепестки
розы
Sé
que
te
mentí,
sé
que
te
estafé
Я
знаю,
что
лгал
тебе,
что
обманул
тебя
Que
por
mí
en
el
amor
ya
tú
perdiste
la
fe
Из-за
меня
ты
уже
потеряла
веру
в
любовь
Que
dañé
las
mañanas,
tus
besos
y
las
tazas
de
café
Что
я
испортил
утра,
твои
поцелуи
и
чашки
кофе
Los
bellaqueos
en
el
cine,
tirar
por
el
parque
en
patines
Хулиганство
в
кино,
катание
в
парке
на
роликах
Te
juro
que
me
parte
el
alma
que
por
mi
culpa
esto
se
termine
Клянусь,
мне
разбивает
сердце,
что
из-за
меня
это
закончилось
Caminando
solo
por
San
Juan,
contando
to'
los
adoquines
Прогуливаясь
в
одиночестве
по
Сан-Хуану,
пересчитывая
все
булыжники
Pensando
en
la
última
vez
que
contigo
yo
me
vine
Думая
о
том
последнем
разе,
когда
мы
были
вместе
Me
paso
fumando
solo
cuando
caigo
en
depre-
Я
курю
один,
когда
меня
накрывает
депре-
Pensando
en
to'
los
polvos
que
echamos
en
el
M3
Думая
о
все
трахах,
которые
мы
сделали
в
M3
No
puedo
concentrarme,
se
jodió
el
semestre
Я
не
могу
сосредоточиться,
семестр
краху
Por
mí
que
venga
el
Diablo
ahora
y
me
secuestre
Пусть
Дьявол
придет
сейчас
и
схватит
меня
Me
paso
fumando
solo
cuando
caigo
en
depre-
Я
курю
один,
когда
меня
накрывает
депре-
Pensando
en
to'
los
polvos
que
echamos
en
el
M3
Думая
о
все
трахах,
которые
мы
сделали
в
M3
No
puedo
concentrarme,
se
jodió
el
semestre
Я
не
могу
сосредоточиться,
семестр
краху
Por
mí
que
venga
el
Diablo
ahora
y
me
secuestre
Пусть
Дьявол
придет
сейчас
и
схватит
меня
Tal
vez,
no
te
pienso
pero
no
te
olvido
Возможно,
я
не
думаю
о
тебе,
но
не
забываю
Tal
vez,
yo
te
extraño
pero
no
lo
digo
Может,
я
скучаю
по
тебе,
но
не
говорю
об
этом
Tal
vez,
no
cumplí
nada
de
lo
que
juré
Возможно,
я
не
сдержал
ни
одного
из
своих
обещаний
Tal
vez,
tus
heridas
nunca
las
curé
Возможно,
я
никогда
не
излечил
твои
раны
Tal
vez,
no
te
pienso
pero
no
te
olvido
Возможно,
я
не
думаю
о
тебе,
но
не
забываю
Tal
vez,
yo
te
extraño
pero
no
lo
digo
Может,
я
скучаю
по
тебе,
но
не
говорю
об
этом
Tal
vez,
no
cumplí
nada
de
lo
que
juré
Возможно,
я
не
сдержал
ни
одного
из
своих
обещаний
Tal
vez,
tus
heridas
nunca
las
curé
Возможно,
я
никогда
не
излечил
твои
раны
Aparento,
digo
que
estoy
bien
pero
en
verdad
miento
Притворяюсь,
говорю,
что
все
в
порядке,
но
на
самом
деле
лгу
Yo
sé
que
te
acuerdas
también
Я
знаю,
что
ты
тоже
помнишь
Cuando
bellaqueábamos
en
la
parte
atrás
del
asiento
Когда
мы
хулиганили
на
заднем
сиденье
Contigo
quiero
un
rencuentro
Я
хочу
встретиться
с
тобой
En
verdad
que
perderte
me
sirvió
de
escarmiento
Потерять
тебя
стало
для
меня
уроком
Baby,
yo
quiero
verte
aunque
sea
un
momento
Детка,
я
хочу
видеть
тебя
хотя
бы
минуту
Te-te-tengo
una
zeta
enrolá'
Я-я-завернул
тебе
джазу
Sin
ti
mi
alma
está
desola'
Без
тебя
моя
душа
опустошена'
Te
juro
que
yo
te
amé
de
verda'
Клянусь,
что
действительно
любил
тебя'
Ahora
mi
corazón
está
en
la
oscurida'
Теперь
мое
сердце
во
тьме'
El
olvido
es
un
lugar
que
aún
no
he
encontrado
Забвение
- это
место,
которое
я
еще
не
нашел
Me
dicen
que
ahí
puedo
deshacerme
de
tu
amor
Они
говорят,
что
там
я
могу
избавиться
от
твоей
любви
No
te
hubiera
fallado
si
me
hubiera
imaginado
Я
бы
не
подвел
тебя,
если
бы
мог
себе
представить
Que
haberte
perdido
me
iba
causar
tanto
dolor
Что
потерять
тебя
причинит
мне
такую
боль
(Bryant
Myers)
(Брайант
Майерс)
Mami,
me
siento
triste
Детка,
мне
грустно
Me
muerdo
siempre
que
pienso
que
tú
chingas
con
otro
Я
кусаю
себя
всякий
раз,
когда
думаю,
что
ты
трахаешься
с
другим
Ya
no
hay
remedio
para
arreglar
lo
de
nosotros
Больше
нет
лекарства,
чтобы
исправить
то,
что
между
нами
Ya
está
roto
Это
уже
сломано
Mera,
dímelo
conejo
Мэра,
скажи
мне,
кролик
Bryant
Myers
Брайант
Майерс
Tal
vez,
no
te
pienso
pero
no
te
olvido
Возможно,
я
не
думаю
о
тебе,
но
не
забываю
Tal
vez,
yo
te
extraño
pero
no
lo
digo
Может,
я
скучаю
по
тебе,
но
не
говорю
об
этом
Tal
vez,
no
cumplí
nada
de
lo
que
juré
Возможно,
я
не
сдержал
ни
одного
из
своих
обещаний
Tal
vez,
tus
heridas
nunca
las
curé
Возможно,
я
никогда
не
излечил
твои
раны
Tal
vez,
no
te
pienso
pero
no
te
olvido
Возможно,
я
не
думаю
о
тебе,
но
не
забываю
Tal
vez,
yo
te
extraño
pero
no
lo
digo
Может,
я
скучаю
по
тебе,
но
не
говорю
об
этом
Tal
vez,
no
cumplí
nada
de
lo
que
juré
Возможно,
я
не
сдержал
ни
одного
из
своих
обещаний
Tal
vez,
tus
heridas
nunca
las
curé
Возможно,
я
никогда
не
излечил
твои
раны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BENITO MARTINEZ, EVARISTO PABON, JOSEPH NEGRON-VELEZ, BRYAN ROBERT ROHENA PEREZ, CARLOS J. CASILLAS
Attention! Feel free to leave feedback.