Lyrics and translation Bryant Myers feat. Bad Bunny - Un Ratito Mas (feat. Bad Bunny)
Bryant
Myers
(Bryant
Myers)
Брайант
Майерс
(Bryant
Myers)
Bad
Bunny
(Ah-ah-ah,
y-eh)
Bad
Bunny
(А-а-а,
и-а)
Oh-oh-oh,
yey-yeh
О-о-о,
да-да.
Baby,
si
es
por
mí
yo
me
quedo
Детка,
если
это
из-за
меня,
я
остаюсь.
Contigo
to'a
la
noche
completa
С
тобой
всю
ночь
Pero,
¿a
que
e'
lo
que
tú
le
tienes
miedo?
(Bryant
Myers)
Но
чего
ты
боишься?
(Брайант
Майерс)
Baby,
vamo'
hacerlo
hasta
que
amanezca
Детка,
давай
сделаем
это
до
рассвета.
Tú
quieres
mantenerlo
en
secreto
Ты
хочешь
держать
это
в
секрете.
Y
a
mí
no
me
importa
que
to'
el
mundo
lo
sepa
И
мне
все
равно,
что
мир
это
знает.
Tú
sabes
que
desde
que
yo
te
caliento
Ты
знаешь,
что
с
тех
пор,
как
я
согреваю
тебя,
Yo
soy
el
dueño
'e
tu
cuerpo,
baby
Я
владею
твоим
телом,
детка.
No
te
vayas
todavía
Не
уходи
пока.
Quédate
un
ratito
más
Останься
еще
ненадолго.
Un
ratito
más,
baby
Еще
немного,
детка.
No
te
vayas
todavía
Не
уходи
пока.
Quédate
un
ratito
más
Останься
еще
ненадолго.
Un
ratito
más,
baby
Еще
немного,
детка.
Antes
que
te
vayas,
baby,
dame
otro
chupón
(Yeh)
Прежде
чем
ты
уйдешь,
детка,
дай
мне
еще
одну
присоску
(Да)
Tu
boca
y
tus
ojos
me
tienen
hecho
un
complot
Твой
рот
и
твои
глаза
заставили
меня
сделать
заговор.
Si
tú
quieres,
paro
el
tiempo
con
mi
Hublot
Если
ты
хочешь,
я
остановлю
время
с
моим
Hublot
Dime
qué
hora
dice
tu
reloj,
bebé
(Yeh)
Скажи
мне,
в
какое
время
твои
часы
говорят,
детка
(Да)
Ese
culo
llena
un
Choliseo
Эта
задница
заполняет
Choliseo
Matando
la
liga,
desde
los
tiempos
que
Luian
hacía
los
mixeos
Убивая
лигу,
с
тех
пор,
как
Луиан
сделал
миксеев
Mi
cadena
brilla
como
el
sol
Моя
цепь
сияет,
как
солнце,
Si
tú
quieres,
me
las
dejo
pa'
darte
y
te
bronceo
Если
ты
хочешь,
я
позволю
им
дать
тебе
и
загореть.
Chingando
tu
y
yo
somos
el
Dream
Team
(Yeh)
Чингандо,
ты
и
я-команда
мечты
(Да)
Siempre
me
pide
más
como
Ovaltine
Он
всегда
просит
меня
больше,
как
Овальтин.
Tú
y
yo
mezclamos
como
fresa
con
whipped
cream
Мы
с
тобой
смешались,
как
клубника,
с
взбитым
кремом.
Como
Louis
Vuitton
con
la
Supreme
Как
Луи
Виттон
с
Верховным
Sal
de
WhatsApp,
que
tu
novio
no
te
pille
online
Выйдите
из
WhatsApp,
чтобы
ваш
парень
не
поймал
вас
онлайн
Si
te
pregunta,
dile
que
hoy
tú
trabaja'
overtime
(Overtime)
Если
он
спросит
вас,
скажите
ему,
что
сегодня
вы
работаете'
Overtime
(Overtime)
La
Visa
de
él
siempre
dando
decline
Виза
от
него
всегда
дает
отказ
Y
yo,
en
la
suite
contigo
haciéndote
el
Busta
Rhymes,
bebé
(Bebé)
И
я,
в
номере
с
тобой,
играю
Баста-рифмы,
детка
(детка)
No
te
vayas
todavía
Не
уходи
пока.
Quédate
un
ratito
más
Останься
еще
ненадолго.
Un
ratito
más,
baby
Еще
немного,
детка.
No
te
vayas
todavía
Не
уходи
пока.
Quédate
un
ratito
más
Останься
еще
ненадолго.
Un
ratito
más
(Bryant
Myers)
Еще
немного
(Брайант
Майерс)
En
verdad
estoy
cansa'o,
pero
antes
de
que
te
vayas
vamo'
pa'l
segundo
Я
действительно
устал,
но
прежде
чем
ты
уйдешь,
вамо'па'л
второй
Dale,
vamo'
amanecer
junto',
te
lo
voy
a
enterrar
bien
profundo
Давай,
вамо'
рассвет
вместе',
я
похороню
его
глубоко
для
тебя
Yo
te
pongo
a
viajar
el
mundo,
tú
eres
la
única
que
yo
se
lo
hundo
Я
заставляю
тебя
путешествовать
по
миру,
ты
единственная,
кто
утопил
его.
Contigo
yo
no
uso
condone',
cuando
me
vengo
la
boca
te
la
inundo
С
тобой
я
не
использую
condone',
когда
я
устаю,
я
затопляю
тебя.
Diablo
chica,
desnu'a
tú
te
ves
bien
rica
Дьявол,
девочка,
деснуа,
ты
хорошо
выглядишь
богатой.
A
ti
te
gusta
cuando
yo
te
abro
las
dos
piernas
y
te
lambo
la
crica
Тебе
нравится,
когда
я
открываю
тебе
обе
ноги,
а
ты
лямбо
ла
крик
Dale
vete
más
ahorita,
por
dentro
tú
estás
moja'ita
Давай,
иди
скорее,
внутри
ты
мокрая.
Yo
quiero
tenerte
cerquita,
mamando
tú
te
ves
bien
bonita
Я
хочу,
чтобы
ты
сидел,
сосал,
ты
хорошо
выглядишь.
Vamos
hacerlo
hasta
que
amanezca,
mera
baby
tú
eres
una
fresca
Давай
сделаем
это
до
рассвета,
просто
детка,
ты
свежая
A
ti
yo
te
vo'a
azotar
como
José
Juan
Barea
azotaba
a
Zuleyka
Я
тебя
отшлепаю,
как
Иосиф
Хуан
Бареа
отшлепал
Зулейку.
Hoy
amanecemos
en
el
Vander,
mera
baby
ya
tú
estás
grande
Сегодня
мы
восходим
в
Вандере,
просто
детка,
и
ты
большой.
Mami,
no
te
hagas,
si
tú
andas
suelta
desde
los
tiempos
de
Wisin
& Yandel
Мама,
не
делай
этого,
если
ты
на
свободе
со
времен
Визина
и
Яндела.
Ella
no
está
con
cualquier
cabrón
Она
не
с
любым
ублюдком
Ese
panticito
siempre
huele
a
jabón
Эти
трусики
всегда
пахнут
мылом.
Le
gusta
la
movie
como
Mimi
Pabón
Ему
нравится
фильм,
как
Мими
Пабон
Baby,
yo
te
lo
meto
a
ti
na'más
sin
condón
Детка,
я
засуну
это
тебе
на'больше
без
презерватива
Tú
y
yo
chingamo',
fumando
cripi,
bebiendo
lean
con
Oxycodone
Ты
и
я
чингамо,
курю
крипи,
пьем
худой
с
оксикодоном.
No
te
vayas
todavía
Не
уходи
пока.
Quédate
un
ratito
más
Останься
еще
ненадолго.
Un
ratito
más,
baby
Еще
немного,
детка.
No
te
vayas
todavía
Не
уходи
пока.
Quédate
un
ratito
más
Останься
еще
ненадолго.
Un
ratito
más,
baby
Еще
немного,
детка.
Bryant
Myers
(Bryant
Myers)
Брайант
Майерс
(Bryant
Myers)
La
Oscuridad
(Yeh,
yeh)
Тьма
(Yeh,
yeh)
Mr.
Myers
(Yeh,
yeh,
yeh,
yeh)
el
que
pegó
el
trap
Мистер
Майерс
(Yeh,
yeh,
yeh,
yeh)
тот,
кто
застрял
в
ловушке
Bad
Bunny
Baby,
be,
be
(El
conejo)
Bad
Bunny
Baby,
be,
be
(Кролик)
Díselo
Luian,
Mambo
Kingz
Скажи
ему,
Луиан,
Мамбо
Кингз.
Janka,
Javish
(Dímelo
Javish)
Янка,
Джавиш
(Говорит
Джавиш)
El
tiburón
blanco
Белая
акула
Montana
the
producer,
Nales
Montana
the
producer,
Nales
Mera
baby,
no
te
vayas
todavía,
quédate
aquí
conmigo
un
ratito
más
Просто
детка,
не
уходи
пока,
останься
здесь
со
мной
еще
ненадолго.
Hear
This
Music
Hear
This
Music
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): benito antonio martinez ocasio, bryan rohena perez
Attention! Feel free to leave feedback.